Английский - русский
Перевод слова Ghost
Вариант перевода Призрак

Примеры в контексте "Ghost - Призрак"

Примеры: Ghost - Призрак
I don't need another ghost following me. Мне не нужен еще один призрак, следующий за мной.
I must look like a ghost. Я, наверное, выгляжу, как призрак.
Simona still believes the ghost was real. Симона всё ещё думает, что призрак был настоящий.
So she really is a ghost. Значит, она, и правда, призрак.
Her ghost walks this place at night. А по ночам её призрак скитался по этому месту.
For the ghost that haunts this farm to leave. Чтобы тот призрак, который живет на этой ферме, ушел.
Sure enough, the ghost appeared on the balcony. И разумеется, призрак появился на балконе.
You're not a real ghost, anyhow. Всё равно вы - не настоящий призрак.
Guess that makes you a ghost. Видимо, теперь ты - призрак.
He must have sniffed the dead woman's ghost. Должно быть, она учуяла призрак покойницы.
My dad's ghost happened here. Призрак моего отца явился мне здесь.
You became a ghost after you saw it. Увидишь вспышку - и ты призрак.
That must be the ghost that was murdered. Должно быть это призрак, которого убили.
I'm like a ghost, condemned to repeat myself through all eternity. Как призрак, приговорён повторяться целую вечность.
You're staring at me like I'm a ghost. Ты уставился на меня, как будто я призрак.
Shooter is a ghost, ninja or... invisible man. Стрелок - призрак, ниндзя... или невидимка.
Chasing a ghost north of the border: That's a bold move. Преследовать призрак к северу от границы - это дерзкий шаг.
I'm more interested in who's trying to fake Elspeth's ghost. Мне интереснее, кто это пытается выдать себя за призрак Элспет.
I thought that telling Charlotte that the ghost was gone was what she needed to hear. Я думал, если сказать Шарлотте, что призрак исчез, её бы это успокоило.
Maria Garcia is a figment, a ghost, a completely made-up person. Мария Гарсия - вымысел, призрак, целиком придуманный человек.
Liza, you're like a ghost on the Internet. Лайза, ты как призрак в интернете.
I was his hand, and now I'm a ghost. Я была его рукой, а теперь я призрак.
They say that a ghost has been seen around here recently. Говорят, что здесь появляется призрак.
A ghost of a young woman deceived and murdered by her lover. Призрак молодой женщины соблазненной и убитой ее любимым.
My brother's ghost isn't going to look after their old age. Не будет же за ней призрак брата присматривать.