| Everything in this place, Ghost picked out. | Все, что здесь есть, выбирал Призрак. |
| And finally, Tommy Egan. Ghost is going to jail. | И наконец-то наш Призрак, Томми Иган, тоже сядет в тюрьму. |
| Tommy Egan may actually be our Ghost after all. | Возможно, Томми Иган все-таки Призрак. |
| We're not partners anymore, Ghost. | Мы больше не вместе, Призрак. |
| Imperial records identify it as the Ghost from Phoenix Squadron. | По нашим данным - это Призрак из эскадрильи Фениксов. |
| I'll believe it when we're all safely back on the Ghost. | Поверю, когда вернемся целыми на Призрак. |
| It's called Pepper's Ghost. | Это называется "призрак Пеппера". |
| Come on, Ghost, we always go together. | Ну же, Призрак, мы всегда ходим вместе. |
| Ghost, we can't just shut down the wholesale business. | Призрак! Мы не можем просто прикрыть такой большой бизнес. |
| "Ghost in the Shell" is also one of my favorites. | "Призрак в доспехах" - мое любимое аниме. |
| Ghost is in jail, you runnin' drug money through my shop. | Призрак в тюрьме, ты крутишь деньги от наркотиков в моем бизнесе. |
| 'Cause he's Ghost and he didn't do it. | Ведь это Призрак, и он этого не делал. |
| Ghost's not part of the business no more. | Призрак больше не участвует в бизнесе. |
| Ghost fires Dean and asked for his money back. | Призрак застрелил Дина и просит деньги назад. |
| Ghost and Tommy gon' try to kill us both, man. | Призрак и Томми убьют нас обоих. |
| Ghost turned his back on me, but you did, too. | Призрак меня предал, но и ты тоже. |
| Your boyfriend Tommy Egan is a major drug trafficker with the street name Ghost. | Ваш парень Томми Иган - крупный наркодилер по кличке Призрак. |
| Ghost, meet vlad, our new partner. | Призрак, это Влад, наш новый партнер. |
| Ghost and Tommy had a meeting, the whole group. | Призрак и Томми собирали всю группу. |
| We believe Thomas Patrick Egan is Lobos' New York distributor known on the street as Ghost. | Мы полагаем, Томас Патрик Иган - нью-йоркский распространитель Лобоса по кличке Призрак. |
| You told me he was Ghost. | Вы мне сказали, что он Призрак. |
| You're playing with fire, Ghost. | Призрак, ты играешь с огнем. |
| Ghost'll be dead by tomorrow. | К утру Призрак будет уже мертв. |
| Ghost says he has it under control, but I really don't know that he does. | Призрак говорит, у него все под контролем, но я совсем не уверена. |
| Tommy, Ghost is plotting something against Milan. | Томми, Призрак задумал убрать Милана. |