Paragraph 15, third and fourth sentences |
Пункт 15, третье и четвертое предложения: |
The fourth meeting of the joint UNESCO/ISESCO Commission took place at UNESCO headquarters from 6 to 8 April 1993. |
Четвертое совещание совместной Комиссии ЮНЕСКО/ИСЕСКО было проведено в штаб-квартире ЮНЕСКО 6-8 апреля 1993 года. |
Indonesia's population, the fourth largest in the world, was composed of approximately 300 ethnically distinct groups. |
Население Индонезии, четвертое по численности в мире, состоит примерно из 300 этнически разных групп. |
We were on the fourth ballot, the famous total stalemate. |
Проводилось уже четвертое голосование, знаменитый полный тупик. |
A fourth study, on the issue of racial discrimination, will start later this year. |
Четвертое исследование, посвященное проблемам расовой дискриминации, будет начато позднее в нынешнем году. |
The Chairman's fourth point centred on the role of non-governmental organizations, whose importance had been reiterated at the recent PARINAC conference. |
Четвертое соображение Председателя касалось неправительственных организаций, важность которых была подтверждена на последней конференции в рамках ПАРИНАК. |
The Government of Nepal agreed to host the fourth workshop in Kathmandu. |
Правительство Непала изъявило готовность организовать четвертое рабочее совещание в Катманду. |
A fourth supplement would enter into force in February 1999. |
Четвертое дополнение вступит в силу в феврале 1999 года. |
The fourth proposal was that the minimum test pressure should be indicated in an additional column. |
Четвертое предложение предусматривало включение дополнительной колонки, касающейся минимального испытательного давления. |
The incumbent contractor ranked fourth, with a bid of approximately $780,000. |
Имевший контракт подрядчик занял четвертое место, запросив за свои услуги приблизительно 780000 долл. США. |
Based on these comments, PCC prepared the fourth edition of the manual. |
На основе этих замечаний КЦП подготовил четвертое издание руководства. |
The secretariat had, therefore, taken the initiative to invite financing institutions to the fourth Meeting of Experts. |
С учетом этого секретариат по своей инициативе пригласил на четвертое совещание экспертов представителей финансирующих организаций. |
The fourth meeting of the Conference of the Parties was held in October 1997. |
В октябре 1997 года состоится четвертое заседание Конференции участников. |
The Committee is also concerned to learn that the fourth highest cause of death among women in Mexico is illegal abortion. |
Комитет также с обеспокоенностью отмечает тот факт, что среди наиболее распространенных причин смертности женщин в Мексике четвертое место занимает практика незаконных абортов. |
The fourth objection is that APL negotiations here would be incompatible with the Ottawa Process. |
Четвертое возражение заключается в том, что переговоры по ППНМ, проводимые здесь, были бы несовместимы с "Оттавским процессом". |
The fourth area is one standard for all. |
Четвертое - одни нормы для всех. |
The European Commission and the NMa are ranked third and fourth respectively. |
Европейская комиссия и НОК занимают соответственно третье и четвертое места. |
The fourth, extended version of the booklet is in preparation and will be finalized in the coming months. |
Готовится четвертое, дополненное издание брошюры, работа над которым будет завершена в ближайшие месяцы. |
The fourth element of this programme is advocacy and social mobilization to ensure a more positive image for women. |
Четвертое направление этой программы состоит в проведении пропагандистской работы и мобилизация общества в целях создания более позитивного представления о женщине. |
The fourth priority area is to address the ongoing threat from piracy. |
Четвертое приоритетное направление заключается в устранении постоянной угрозы, исходящей от пиратства. |
Indeed, two women held the third and fourth most important positions in the Government. |
Так, две женщины занимали в правительстве третье и четвертое по важности места. |
The Task Force on Compliance and Enforcement will hold its fourth meeting on 16-17 May 2002. |
Целевая группа по соблюдению и обеспечению применения проведет свое четвертое совещание 16-17 мая 2002 года. |
This brings me to a fourth and final observation - the Dutch experience in Afghanistan. |
Отсюда вытекает четвертое и последнее замечание - об опыте Нидерландов в Афганистане. |
The fourth workshop on geodynamic safety should be held in the spring of 2002. |
Провести очередное четвертое Рабочее совещание по проблеме геодинамической безопасности весной 2002 года. |
Australia is now conducting its fourth business use of technology survey. |
В настоящее время Австралия проводит четвертое обследование использования технологий предприятиями. |