Примеры в контексте "Forest - Лес"

Примеры: Forest - Лес
Walking through the oak forest in the blue twilight, trembling in the mountain breeze of November, this emotion overwhelms my entire being. Истиннен дубовый лес синим вечером, глухой стук шагов по одной дороге, дрожь от настигающего ноябрьского горного ветра.
Patrice and Patee set out most days to go out hunting in the forest around their homes. Патрис и Пэти почти каждый день выходят на охоту в лес недалеко от своего дома.
It's not this town, built of stone, that I cherish, it's this living, struggling forest, hollowed out by passions fiercer than any tempest. Мне мил не этот каменный город, но дорог живой лес, его раздирают такие яростные страсти, чтос нимине сравнится ни одна буря.
Take Sir Hung the Capable and explore yon forest for the fabled temple. Возьми с собой достойного сира Ханга и обыщите во-о-он тот лес на предмет легендарного храма.
Going deeper into the forest places become lighted. We are arriving at the sites where the hurricane raged. Чем дальше в лес, тем светлее становится вокруг подъезжаем к местам, где бушевал ураган.
In an effort to save the last forest before the Berkshire arrives, Lowell jettisons the dome to safety. В попытке спасти последний лес, прежде чем «Беркшир» до него доберётся, Лоуэлл отстреливает купол в безопасном направлении.
Link approaches it, and is transported to a dark forest where he encounters a traveling group led by a dancer named Din. Линк приходит к нему, после чего перемещается в лес, где встречает путешествующую группу людей, которую возглавляет девушка Дин.
Arya seizes his sword and throws it into the river before running into the forest, where she drives away Nymeria and hides until dark. Арья отбирает у Джоффри меч и бросает его в реку, прежде чем убежать в лес, где она просит Нимерию бежать и прячется до темноты.
The Pandavas handed over the kingdom to their grandson Parikshit, and left for the forest to spend their last days. Пандавы передали своё царство своему внуку Парикшиту и отправились в лес с намерением провести там остаток своих дней.
They looked a forest, they visited the tsar-oak spot, the bison nursery and an artificial lake. Посмотрели лес, побывали у царь-дуба и на зубропитомнике, посетили искусственное озеро и вернулись домой.
The stage turned into a fairy forest, where, according to Andy, "Elvis Presley could meet Marilyn Monroe". Сцена была превращена в заколдованный лес, в котором по словам Энди "Элвис Пресли мог встретить Мерилин Монро".
When the royal forest was sold off in 1818, John Knight bought the Simonsbath House and the accompanying farm for £50,000. Когда в 1818 году королевский лес был распродан, Джон Найт (англ. John Knight) выкупил дом и ферму при нём за 50000 фунтов стерлингов.
The forest has a rich biodiversity in plants and moths, and is home to about 40 types of mosquitoes. Лес Зика отличается богатым биоразнообразием растений и бабочек, а также является ареалом распространения около 40 видов комаров.
She follows her husband into the forest, and, upon seeing his foolish actions, "the roles are reversed". Когда она, последовав за своим мужем в лес, застаёт его за дурацким занятием, «роли переворачиваются».
The Bugeac Steppe has a total surface of 3,210 km², of which 6.1% is forest. Буджакская степь имеет общую площадь 3210 квадратных километров, из которых 6,1 % приходится на лес.
The thick deciduous forest with entwined creeping plants in places gently descends to the seacoast. Густой широколиственный лес, верхушки деревьев которого увиты лианами, плавно спускается к берегу моря.
NORDICA is pleasant smaller apartment with two windows situated to forest equipped with kitchenette, dining table and double bed. Эти небольшие апартаменты с двумя окнами, выходящими на лес, оснащены кухонным гарнитуром, столом и супружеской кроватью в частично отделенной части помещения.
Finding Alex's quest to become Dragonmaster humorous, Laike nonetheless wishes him and his friends luck as they leave the forest. Хотя он с юмором встречает идею Алекса стать Драгонмастером, тем не менее, желает ему и его друзьям удачи, когда они покидают лес.
My land's always run up through the forest and I haven't sold any. Ты находишься в моих владениях! Моя территория всегда проходила через лес и я не продавал ни пяди.
He went through this old-growth forest and sat up beside this 400-year-old culturally modified tree and went to sleep. Он прошёл через вековой лес, лёг под 400-летним деревом со следами деятельности человека и заснул.
Why do local politicians, tree lovers all, allow yet more forest destruction? Почему местные чиновники, поголовно являющиеся большими любителями деревьев, по-прежнему позволяют уничтожать лес?
He flees to the forest to avoid any more such events. Затем она уводит юношу в лес, чтобы избежать преследования.
The company emerged from the forest at noon. Вчера после полудня ходили в лес за дровами.
The Võru county then built paths for people, cleaned the forest and put benches in front of the tower. Затем уезд Вырумаа своими силами сделал подъезды для людей, очистил лес и установил скамейки перед башней.
The area used to be heavily covered with forests, hence the name (from šuma 'forest'). Область когда-то была богата лесами, отсюда и её название (Шума(Šuma) - лес).