| A mixed forest is a forest without one prevailing plant species. | Смешанный лес это лес в котором не преобладает ни один вид растений. |
| One forest does not replace another forest. | Один лес не заменяет другой лес. |
| The terms old-growth forest and semi-natural forest are used in different regions and to mean different things. | Термины «перестойный лес» и «полукоренной лес» используются в различных регионах и означают разные понятия. |
| Taur-im-Duinath (S. 'forest between two rivers') A dark and gloomy forest that extended over a vast area of land to the south of Beleriand. | Taur-im-Duinath, в переводе с синдарина - «лес между двумя реками») - тёмный и мрачный лес, занимавший обширную область на юге Белерианда. |
| Our forest in Brazil, that antique forest that was the size of California, is destroyed today 93 percent. | Наш лес в Бразилии, этот древний лес, который был размером с Калифорнию, сегодня вырублен на 93%. |
| He knew the forest by heart. | Она знала весь лес, как свои пять пальцев. |
| She knows the only place an antidote will be found is Balor forest. | Она знает, что единственное место, где можно найти противоядие, это лес Балор. |
| She was walking down the road, forest on either side. | Она шла по дороге, а с обеих сторон от нее был густой лес. |
| These are the redwoods George Lucas used to create the forest moon of Endor. | Этот сосновый лес Джордж Лукас использовал, чтобы создать покрытый лесами спутник Эндора. |
| Landes forest in southwest France is the largest man-made maritime pine forest in Europe. | Лес Ландес на юго-западе Франции является самым большим искусственным морским сосновым лесом в Европе. |
| The term "forest" encompasses all components of the forest ecosystem, including woodlots and trees in rural environments. | Понятие "лес" охватывает все компоненты лесной экосистемы, включая также лесные массивы и деревья в сельской местности. |
| Proportion of land area covered by forest (including plantations and native forest) | Доля национальной территории, покрытой лесами (включая лесонасаждения и естественный лес) (в процентах) |
| A Windows 2003 Active Directory forest with at least one Domain Controller (raised to 2000 or 2003 forest functional level). | Лес Active Directory Windows 2003 как минимум с одним контроллером домена (на функциональном уровне леса для 2000 или 2003 версии). |
| It reflects the specificity of local landscape: rocks, river, sand beaches, forest, and pine forest. | В нем отразилась специфика окружающего ландшафта, - скалы, река, песчаные пляжи, небольшой лес, сосновый бор. |
| For instance, downstream users of water cleansed by an upstream forest can pay those who manage the forest to ensure a sustainable flow of this service into the future. | Например, потребители воды, чистоту которой обеспечивает растущий выше по течению лес, могут платить за водопользование тем, кто обслуживает этот лесной массив, для обеспечения устойчивого оказания этой услуги в будущем. |
| Key terms discussed, among others, were "natural forest", "planted forest", "forest plantation", "trees outside of forests", "managed forest" and "unmanaged forest". | В числе основных обсуждались такие термины, как «естественный лес», «лесонасаждение», «лесопосадка», «деревья, произрастающие отдельно от лесных массивов», «окультуренный лес» и «неокультуренный лес». |
| A forest may consist of either closed forest formations where trees of various storeys and undergrowth cover a high proportion of the ground or open forest. | Лес может состоять либо из закрытых лесных формаций, в которых деревья различных ярусов и подлесок покрывают значительную долю земли, либо из открытых лесных формаций. |
| The narrator tells one of his friends in the government the truth about the natural forest, and the friend also helps protect the forest. | Рассказчик сообщает об истинном происхождении естественного леса одному из своих друзей, который работает в правительстве, и тот тоже помогает защищать лес. |
| A random forest classifier is a specific type of bootstrap aggregating Rotation forest - in which every decision tree is trained by first applying principal component analysis (PCA) on a random subset of the input features. | Классификатор на основе случайного леса является специфичным видом бэггинга Ротационный лес - подход, в котором каждое дерево решений сначала тренируется применением метода главных компонент (англ. Principal Component Analysis, PCA) на случайном подмножестве входных признаков. |
| In total, Cambodia lost 25,000 square kilometres of forest between 1990 and 2005, 3,340 square kilometres of which was primary forest. | Суммарно Камбоджа потеряла 25000 квадратных километров леса в период между 1990 и 2005 годами, 3340 километров из которых был первичный лес. |
| Green Arrow later discovers that the forest is not what appeared to be and that the heart of the forest is evil. | Зелёная стрела позже обнаружил, что лес вовсе не то, чем кажется, и сердце леса является на самом деле злом. |
| Despite everything... the intense competition, the threats, the darkness... they need their forest, just as their forest needs them. | Несмотря на всё это - напряжённую конкуренцию, опасности, темноту - лес необходим им точно так же, как и они нужны своему лесу. |
| A major problem in defining a forest is how to determine the threshold at which tree cover becomes sufficiently dense to constitute a forest rather than, say, open woodland. | Основной проблемой в определении лесов является определение того порогового показателя, после которого древесная растительность становится достаточно плотной, чтобы представлять собой лес - в отличие от, скажем, редколесья. |
| The extent of forest area is strongly influenced by the definition used: a low threshold for canopy cover can result in the inclusion of woody vegetation not normally regarded as forest (see box 2). | Размеры лесной площади в значительной степени зависят от применяемого определения: низкий пороговый показатель для сомкнутости полога может привести к включению в это определение древесной растительности, которая обычно как лес не рассматривается (см. вставку 2). |
| Experts noted that "forest" is a broader term than "forestry" and that action should include, inter alia, forest conservation. | Эксперты отметили, что термин «лес» имеет более широкое значение, нежели термин «лесное хозяйство», и что мероприятия должны предусматривать, в частности, меры по сохранению лесов. |