Примеры в контексте "Forest - Лес"

Примеры: Forest - Лес
10 million fruit bats are drawn to this tiny forest on the edge of the eastern savannah. Этот крошечный лес на краю восточной саванны притягивает 10 миллионов пальмовых крыланов.
Even the forest itself fights its corner with spines and poisonous sap. Даже лес как таковой защищает себя шипами и ядовитыми соками.
Clouds blanket the forest, driving up the humidity and temperature. Облака накрывают лес, увеличивая влажность и температуру.
But before it reaches the coast, the rivers broaden, forcing back the forest. Но перед тем, как достигнуть побережья, реки расширяются, заставляя лес отступать.
It's not just water that has the power to clear a way through the forest. Однако проложить себе путь через лес способна не только вода.
They have created a network of pathways that criss-cross the lowland forest and run for thousands of miles in all directions. Они создали сеть тропинок, которые пересекают низинный лес и тянутся на тысячи километров во всех направлениях.
Elephants might fell trees and carve pathways, but nothing natural can hold back this forest for ever. Хотя слоны могут валить деревья и расчищать дороги, никакая природная сила не сможет сдержать этот лес навечно.
Here, the forest gives way to sand, surf and fresh sea air. Здесь лес уступает место песку, прибою и свежему морскому воздуху.
A forest that only exists because of moisture rising from the warm Agulhas current hundreds of miles away in the Indian Ocean. Этот лес существует только благодаря влаге, поднимающейся от тёплого течения Агульяс в сотнях километров отсюда в Индийском океане.
And then one day, the lumberjacks came into the forest and looked around. Но однажды в лес пришли дровосеки, посмотрели вокруг...
When the Portuguese arrived in Latin America about 500 years ago, they obviously found this amazing tropical forest. Когда португальцы приплыли в Латинскую Америку около 500 лет назад, они обнаружили там потрясающий тропический лес.
Next, he goes hunting in the magic forest. Затем, он идёт на охоту в волшебный лес.
One night, little Kessler, against his parents' wishes, went exploring in the forest. Однажды ночью малыш Кесслер, не послушав родителей, отправился в лес.
He left the royal palace and went alone into the forest. Он покинул королевский дворец и ушёл один в лес.
Red Riding Hood was choosing her clothes for a journey across the forest. Красная Шапочка выбирала себе наряд чтобы пойти через лес к бабушке.
! I followed this woman straight into the forest, maybe 50 feet. Я побежала за женщиной прямо в лес.
Leave the forest alone or justice will cut you down. "Не трогай лес, или падёшь от руки правосудия".
The forest knows what you have done. Лес знает, что ты наделал .
It was all virgin forest till they found coal here. Здесь был девственный лес, когда тут нашли уголь.
They're going to release us into the forest and shoot us one by one. Они собираются выпустить нас в лес и стрелять нам один за другим.
Through the wall into the forest, for instance. Сквозь стену, например в лес.
Through the forest of square brackets, the makings of a workable treaty are now visible. Сейчас сквозь лес квадратных скобок уже просматриваются очертания работоспособного договора.
However, the international community should tackle this situation with greater vision, should see the forest instead of trees. Однако заниматься этой ситуацией международному сообществу следует в более широком ракурсе: надо уметь видеть лес позади деревьев.
Lucky the whole forest didn't burn down. Повезло, что весь лес не сгорел дотла.
That's when Possum Breath over here shows up leading a bunch of injured stragglers through the forest. Тогда-то и объявился Дыхание Опоссума, который провёл группу раненых через лес.