Примеры в контексте "Forest - Лес"

Примеры: Forest - Лес
And this is how we create a 100-year-old forest in just 10 years. Так мы выращиваем 100-летний лес всего за 10 лет.
And then it bursts into a forest of Redwoods. И здесь он разветвляется в лес маленьких секвой.
Before the Animus came, the flower forest covered the planet in a cocoon of peace. До пришествия Анимуса, планету покрывал цветочные лес, это был уголок мира.
This forest and all the game within its bounds belong to the Abbey of Shrewsbury. Этот лес и все развлечения в его границах происходят с разрешения аббатства Шрусбери.
You know more than Benki knew when he left his forest and went 3,000 miles. Вы знаете больше, чем знал Бенки, когда он покинул свой родной лес и продел путь в З 000 миль.
The participants of the media-tour visited the forest and the legendary lake Khanbulag. Во время пребывания в Гиркане участники тура посетили лес и побывали на легендарном озере Ханбулаг.
In winter hunting begins at dawn and in summer hunters go to the forest in the evening. Зимой охота начинается с рассветом, летом же в лес идут только с наступлением вечера. Ночлег предлагаем в прекрасном замке Таагепера.
We have to go into the forest. Послушайте, мы должны продолжить искать ее, надо углубиться в лес.
They knew how closely their well-being was tied to that of the forest. Ее участницы отдавали себе отчет в том, что их благополучие находится в самой непосредственной зависимости от того, удастся ли сохранить лес.
One farmer whose village will be submerged commented: the forest is our moneylender and banker. Один из крестьян, узнав, что их угодья будут затоплены водами водохранилища, так оценил ситуацию: лес - это наше единственное богатство.
He was captured by three APC soldiers in the forest. Он покинул город в начале декабря, отправившись через лес в Мангину.
Later Polish chroniclers interpreted the word Grunenvelt as Grünwald, meaning "green forest" in German. Поздние польские летописцы ошибочно передали название Grunenvelt («зелёное поле» по-нижненемецки) как Grunwald (Грюнвальд), что на (верхне)немецком означает «зелёный лес».
As the forest grows, more leaves fall on the surface - it means more humus is produced, it means more food so the forest can grow still bigger. По мере того, как лес растёт, на землю падает всё больше листьев, значит, образуется больше гумуса и больше пищи, и, значит, лес может стать ещё больше.
He runs through the forest, pursued by the devil within, till the night gathers, and he falls down exhausted on the cushioned floor of the forest. Тот удалился в ближайший лес и вышел из него лишь в день кончины святого.
Follow me through the forest and maybe we'll both make it out of here alive. Не касайся{Не получай} никакой кнопки, я есть через лес, и возможно, что выйдем оттуда живыми.
Their names are Patrice and're searching for bush meat; forest animals they can kill to feed their families. Они ищут лесную дичь: диких животных, которых можно убить, чтобы накормить свои семьи. Патрис и Пэти почти каждый день выходят на охоту в лес недалеко от своего дома.
According to the Appendices of the book, at a meeting in the forest after the defeat of Sauron, Celeborn and Thranduil renamed the forest Eryn Lasgalen, "The Wood of Greenleaves". Согласно «Приложениям» к «Властелину Колец», на встрече в лесу после поражения Саурона и разрушения Дол Гулдура, Келеборн и Трандуил переименовали лес в Эрин Ласгален, «Лес зелёной листвы».
Adding, "The forest will remain the forest and the rubber tappers will remain rubber tappers through a new way of working and producing". «Лес останется лесом, а собиратели каучука останутся собирателями каучука благодаря применению новых методов работы и производства», - добавила она.
Through the forest have I gone. Обошел я лес кругом, Нет афинянина в нем.
In 1866 he was appointed to be junior forest warden of the Tellerman Forest which included the Shipov Forest. В 1866 году получил назначение на должность младшего лесничего Теллермановского образцового лесничества, в состав которого входил Шипов лес.
There's a young, married couple, and they're driving through the forest at night on a long trip. Молодожены едут ночью через лес в машине, они путешествуют.
In fact, I'm reasonably sure he's headed south, back to the forest of Troezen. Я вполне уверен, что он направился на юг, в Троезенский лес.
O... only a figure hidden by a pied cloak of multicolor patches, leading the children from their homes and into the forest. Только фигуру в латанном цветастом плаще, ведущую детей из города в лес.
We don't think you guys have the right... to take a protected forest teeming with life, you know, bid it and log it. Мы утверждаем, что у вас нет права... вырубать этот охраняемый, наполненный жизнью лес.
The dry summer months had turned the forest into a tinderbox... ready to explode into flames. Сухое лето превратило лес в пороховую бочку, готовую зайтись пламенем.