Английский - русский
Перевод слова Forest
Вариант перевода Лесохозяйственных

Примеры в контексте "Forest - Лесохозяйственных"

Примеры: Forest - Лесохозяйственных
Promote participatory approach and national forest programmes Содействовать применению подхода, предусматривающего широкое участие общественности, и осуществлению национальных лесохозяйственных программ
It was only viable in small private forest enterprises with good supervision. Эта система может эффективно применяться лишь на мелких частных лесохозяйственных предприятиях, где существует хорошо налаженная система контроля.
It was questioned by the audience whether subsidized forest work was sustainable. Участники высказали некоторые сомнения по поводу того, что субсидирование лесохозяйственных операций является устойчивой практикой.
These certificates will promote the mobility of European forest workers as well as safety during forestry work. Эти сертификаты обеспечат мобильность европейских лесохозяйственных рабочих, а также безопасность труда в ходе проведения лесохозяйственных операций.
These strategies should be a part of the national forest programmes and should promote coherence in implementation of various multilateral environmental agreements at the national level. Они должны являться частью национальных лесохозяйственных программ и обеспечивать согласованность в осуществлении различных многосторонних природоохранных соглашений на национальном уровне.
The rural communities adjacent to State forests are supported by and are beneficiaries of existing forest policies and practices to varying degrees. Сельское население в районах, прилегающих к государственным лесам, в той или иной мере получает поддержку, в том числе материальную, в рамках осуществления лесохозяйственных стратегий и практической деятельности в лесном секторе.
The multilingual aspects of forest terms and definitions were considered specifically. Особое внимание было уделено обеспечению многоязычия лесохозяйственных терминов и определений.
Another important factor is changing forest ownership and management and what this means for decision-making on forests. Еще один важный фактор - это изменение структуры собственности на леса и распоряжения ими, а также последствия этого изменения для процесса принятия лесохозяйственных решений.
Sponsor community forest projects aimed at increasing water and food security поддержки общинных лесохозяйственных проектов, нацеленных на повышение уровня устойчивости водоресурсной и продовольственной базы;
A workshop on the changing role of national forest services was held in Estonia in spring 2000. Весной 2000 года в Эстонии было организовано рабочее совещание, посвященное изменяющейся роли национальных лесохозяйственных служб.
The substitutability of a specific forest good or service is a major issue. Замещаемость конкретных видов лесохозяйственных продуктов или услуг также является важной проблемой.
Policy decisions about the security of forest goods and services need to be made at the national level. Директивные решения относительно безопасности лесохозяйственных продуктов и услуг необходимо принимать на национальном уровне.
Activities of team of specialists on reducing the impact of forest operations on ecosystems. Мероприятия группы специалистов по снижению воздействия лесохозяйственных операций на экосистемы.
There are some inadequacies in existing systems for mobilizing resources, setting priorities and achieving coherence for forest research. В существующих системах мобилизации ресурсов, расстановки приоритетов и обеспечения согласованности лесохозяйственных исследований имеется целый ряд пробелов.
A significant shift in attitudes has taken place in recent years on approaches to address forest issues. За последние годы в подходах к решению лесохозяйственных вопросов произошел существенный сдвиг.
This compensation shall be formally agreed upon with their free and informed consent before forest operations. Размер этой компенсации официально согласовывается по получении их свободного и осознанного согласия до начала проведения лесохозяйственных операций.
In Sweden, while the shift into contracting offers opportunities for forest companies it also adds to the cost of contractors. Было отмечено, что, хотя в Швеции переход на контрактную систему открывает новые возможности для лесохозяйственных компаний, он также обусловливает увеличение расходов, связанных с оплатой их услуг.
Shortage of forest workers is a major limiting factor to the achievement of afforestation targets. Нехватка лесохозяйственных рабочих представляет собой один из основных факторов, препятствующих достижению целей облесения.
Demonstrations of their machinery and existing forest operations as employed in farm forests, wood utilisation and marketing practices. Демонстрация техники и лесохозяйственных операций, осуществляемых в фермерских лесах, практика использования древесины и методы маркетинга.
New orientations influencing national forest programmes include: Новые направления деятельности в рамках национальных лесохозяйственных программ включают:
Its role should concentrate on facilitating the definition of regional forest research priorities in co-operation with the ad hoc group on forestry research. Его роль должна заключаться в содействии определению приоритетных направлений региональных лесохозяйственных исследований в сотрудничестве со специальной группой по лесохозяйственным исследованиям.
This should be done in full consultation with the representatives of forest workers. Это должно делаться в консультации с представителями лесохозяйственных рабочих.
The impact of privatization of forest operations and the restitution of forests on working conditions and human resources is poorly understood. Последствия приватизации лесохозяйственных операций и реституции лесов для условий работы и людских ресурсов изучены еще недостаточно.
Major investments in human resources are needed, to utilize the potential of new systems for forest operations. Для использования потенциала новых систем в плане повышения эффективности лесохозяйственных операций необходимы значительные капиталовложения в людские ресурсы.
In the field of forest operations alone more than 3,000 researchers were affiliated to his organization. Что касается лесохозяйственных операций, то членами его организации являются более З 000 научно-исследовательских работников.