Until one day eight years ago He picked up a 10-year-old little girl, drove her over to pine mountain forest. |
Был им до того дня, как 8 лет назад... похитил десятилетнюю девочку, отвёз её в лес, к горам. |
The Barber of Siberia attack the forest! |
"Сибирский цирюльник" атакует этот лес! |
At the delta's mouth - the largest mangrove forest in the world, the Sundarbans. |
В дельте находится самый большой мангровый лес в мире - Сударбан. |
This vast forest circling the globe contains a third of all the trees on Earth and produces so much oxygen it changes the composition of the atmosphere. |
Этот обширный лес, окружающий земной шар содержит одну треть всех деревьев на Земле и производит много кислорода что изменяет состав атмосферы. |
Either Major Rawlings or Colonel St Clare planted a forest of bodies, by committing the Third to the attack against the Germans before they were ready. |
Майор Ролингс или полковник Сент-Клэр посадили лес из тел, вынудив Третью атаковать немцев без подготовки. |
I'm in love with the old-growth forest, and I'm a patriotic American because we have those. |
Я влюблён в реликтовый лес, и я патриотичный американец, поскольку это всё наше. |
We have now data of about 15 years, to see how that forest is contributing to the carbon reductions. |
Сейчас у нас имеются данные за 15 лет, чтобы посмотреть, как лес участвует в поглощении углеводорода. |
And everything is based upon that one thing - make sure that forest remains there. |
И все это основано на одном - обеспечить условия для того, чтобы лес выжил. |
June also reworked the setting, turning rudimentary drawings like this... into the Bledso forest. |
Джун доработала и окружающую обстановку, изменив примитивные рисунки, как этот... в лес Блэдсо. |
She has me so on edge I haven't been able to see the forest for the trees. |
Она так довела меня, что я не смог увидеть за деревьями лес. |
As I was traveling around the world, you know, I had to leave the forest - that's where I love to be. |
Когда я путешествовала по свету, мне пришлось оставить лес - место, в котором я так люблю бывать. |
That area used to be a forest |
На том месте раньше был лес. |
Stone trees are all very well but the next forest I walk through, I want them all to be made of wood. |
Каменные деревья это хорошо Но следующий лес в котором я прогуляюсь надеюсь будет из дерева. |
Vseslav ordered you, from young to old, to flee into the forest. |
Всеслав повелел всем от мала до велика в лес уходить. |
This is the tiniest forest in the world! |
Это же самый маленький лес в мире! |
He ran and ran until he reached... a dark and gloomy forest where all discarded toys ended up. |
Он долго искал, пока не пришёл в тёмный лес, где собирались все выброшенные куклы. |
Who knows, in a few years from now, we might even have a forest garden here. |
Кто знает, через несколько лет, быть может, мы будем иметь садовый лес здесь. |
At Warner Creek, you know, just a simple little blockade... turned into an all-out assault... on the only way into that forest. |
Так обычная небольшая блокада в Ворнер Крике превратилась в огромное поле действий... на единственной дороге в тот лес. |
Amazing, does your family own this whole forest? |
Круто, твоей семье принадлежит весь этот лес? |
And I know how to make my way through the forest and find the road back to Inverness. |
И я знаю, как пройти через лес, и смогу найти дорогу обратно в Инвернесс. |
Now, if you'd be so kind as to move this forest, I think we might very well give them an unpleasant surprise. |
Если бы вы были так любезны и передвинули лес, я думаю мы могли бы преподнести им крайне неприятный сюрприз. |
First you steal the boar's forest from him and then transform him into a demon. |
Ты украл лес кабана и сделали монстра из него. |
(3 trees make a beautiful forest.) |
[Три дерева - уже красивый лес] |
By traipsing through the forest with a bunch of sailors? |
Тащась через лес с кучей моряков? |
There, in the furthest corner of the... the secret forest and... |
Там, в самом далеком углу... секретный лес и... |