Английский - русский
Перевод слова Fingers
Вариант перевода Пальцы

Примеры в контексте "Fingers - Пальцы"

Примеры: Fingers - Пальцы
Fingers on buzzers, please, if you will. Пальцы на кнопки, пожалуйста.
Fingers curled in, of course. Пальцы скручиваются, естественно.
Fingers of electricity hunting for the ground. Электрические пальцы ищут землю.
Eddie Fingers, right? Эдди Пальцы, так?
Fingers on triggers, please. Пальцы на спусковые крючки, пожалуйста.
Fingers, by the way. Пальцы, между прочим.
Fingers on the buzzers, please. Пальцы на кнопки, прошу.
I'll JUST BREAK YOUR FINGERS. Я лишь сломаю твои пальцы.
Fingers flat on all lifts. Пальцы при подъеме должны быть прямыми.
Fingers on buzzers, please. Пальцы на сигналы, пожалуйста.
And we could talk about why this is deceptive, why you don't notice there are only three fingers down here, because the mind, and the way it processes information, it doesn't count, one, two, three. И мы могли бы поговорить о том, почему же это обман, почему вы не замечаете, что здесь только три пальца, потому что разум, обрабатывая информацию, не считает пальцы.
Under the new policy, persons so punished would have four fingers amputated on the right hand for a first offence and those convicted of a second theft offence would have the toes of the left foot amputated. В соответствии с новым режимом уличенным в воровстве лицам будут отрубать четыре пальца на правой руке за первую кражу, а в случае совершения ими повторного аналогичного преступления им будут отрубать пальцы на левой ноге.
Fingers away from the eyeballs! Убери пальцы от глазных яблок!
Fingers away from his mouth. Держи пальцы подальше от его рта.
Fingers on the trigger. Держат пальцы на курках.
Fingers on buzzers, please. Пальцы на звонки, пожалуйста.
Fingers gently stroking your neck. Пальцы, скользящие по шее.
Fingers on the buzzers please. Пальцы на звонки, пожалуйста.
Fingers on mushroomoids, please. Пальцы на грибообразных, пожалуйста.
Fingers aren't bluish purple. Пальцы еще не посинели.
Fingers relaxed, elbows loose. Пальцы расслаблены, локти не зажаты.
This is Fingers of Fury. Это - "Пальцы Ярости".
Fingers on the buzzers for another mind- boggling demonstration of general ignorance. Пальцы на кнопки для еще одной демонстрации всегобщего невежества.
His father, Gary, is nicknamed "Fingers" and Leon mostly enjoys surfing and sports. Его отец, Гэри, по прозвищу «Пальцы» и сам Леон любят кататься на сёрфинге и вообще заниматься спортом.
Fuzzy Fingers Fowler is best friends with a bully? What? Кудрявые Пальцы Фаулер - лучшая подруга хулиганки.