| I just remember the match... burning my fingers. | Помню только, как спичка жгла мне пальцы. |
| I've seen fingers torn out at the knuckles. | Я видел, как вырывает пальцы, все костяшки до одной. |
| Cut your fingers off, like you did Hasil's, one by one. | Отрежут твои пальцы, как ты Хэзилу, один за другим. |
| You'd better cross your fingers he's forgotten your face. | Скрести пальцы, чтобы он забыл твоё лицо. |
| Or, simpler than that, you got fat fingers. | Или даже еще проще - у него толстые пальцы. |
| She had huge fingers for a woman. | У нее были огромные пальцы для женщины. |
| It's slipping through my fingers. | Всё сквозит у меня сквозь пальцы. |
| Reach in, push your fingers through his muscles. | Засунь руку, протолкни пальцы сквозь его мышцы. |
| Got to loosen up my flower-buying fingers. | Надо расслабить мои пальцы для покупки цветов. |
| I'm thinking, or hoping - crossing my fingers, actually - that they're instructions. | Думаю, вернее, надеюсь - скрещиваю пальцы, что это инструкции. |
| They pushed each other off the raft, cut the fingers clinging to the planks. | Они сталкивали друг друга с плота разрезая пальцы, цепляясь за доски. |
| We can't let Dooku slip through our fingers again. | Нельзя позволить Дуку снова проскользнуть сквозь пальцы. |
| They cut people's fingers, break legs, they'll debone us. | Они выворачивают пальцы, ломают ноги. Да они кости нам повытаскивают. |
| Touch screen phones don't respond correctly to my fingers. | Сенсорные телефоны плохо реагируют на мои пальцы. |
| Or somebody putting their fingers in a socket. | Или это человек, сующий пальцы в розетку. |
| The amputated fingers are the only link between Wesley Duke and Greek Lane. | Отрезанные пальцы - единственная связь между Уэсли Дюком и Грик Лэйн. |
| Take your fingers out - you won't hear the answer. | Вынь пальцы из ушей - не услышишь ответ. |
| So put your fingers on your buzzers and tell me... | Итак, поместите пальцы на сигналы и скажите мне... |
| She also affirms that her son showed her his crooked fingers, a consequence of the torture used. | Кроме того, она утверждает, что ее сын показывал ей искореженные вследствие применения пыток пальцы. |
| You ladies are so busy you might get sticky fingers. | Извините. Вы так заняты, леди, у вас пальцы могут стать липкими. |
| Attempts were made to break his fingers. | Были предприняты попытки сломать ему пальцы. |
| I only hope that your woman friend has fat fingers. | Надеюсь только, что у твоей подруги толстые пальцы. |
| She gets a great guy like that and lets him slip through her fingers. | Нашла такого классного парня и упустила его сквозь пальцы. |
| Like, I need, like, earmuffs 'cause my fingers are tingling. | Мне наверное нужны теплые наушники, потому что мои пальцы покалывает. |
| Your fingers are so stubby, like baby carrots. | У тебя пальцы короткие, как у детей. |