| I want fingers and toes and a bellybutton. | Хочу, чтобы у меня были пальцы и пупок. |
| We can't, but he left his fingers behind. | Нет. Но он оставил пальцы. |
| That little kender has sticky fingers. | У этого маленького кендера очень липкие пальцы. |
| Because she was trying to get her fingers -under the scarf to pull it away. | Потому что она пыталась засунуть пальцы под шарф, чтобы стянуть его. |
| Bob's strong fingers smoothly run over her radiant skin. | Сильные пальцы Боба нежно гладят её блестящую кожу. |
| I had a job getting her fingers open due to the advanced rigor mortis. | Пришлось потрудиться, чтобы разогнуть ее пальцы, вследствие сильного трупного окоченения. |
| They eat through batteries, and they can nick your fingers. | Они питаются от батареек, и могут порезать ваши пальцы. |
| Maybe you can wear them on your fingers. | Может, получится натянуть на пальцы. |
| Look, I can't risk those fingers becoming garbage waiting for you to be done. | Слушай, я не могу допустить, чтобы эти пальцы стали мусором, пока ты закончишь. |
| Those fingers are pinking up nicely, which should make you happy. | Пальцы хорошо принялись, что должно тебя радовать. |
| Yes, but you still have all your fingers. | Да, но у тебя по-прежнему есть все пальцы. |
| A boy has hands to strangle and fingers to pull triggers. | У мальчика есть руки, чтобы душить и пальцы, чтобы нажимать курок. |
| You don't have to check Charlie's fingers for tinfoil soot. | Тебе не нужно проверять пальцы Чарли на наличие сажи. |
| Jeff, look how close you're holding your fingers together. | Джефф, гляди, как близко ты держишь свои пальцы. |
| Ironically, your boy Herb slipped through the fingers of my coroner and Marlowe's recently paroled maid of honor. | По иронии, твой Херб проскользнул сквозь пальцы моего коронера и недавно освобожденной подружки Марлоу. |
| When she reached for it, our fingers touched, and... | Когда она потянулась за ней, наши пальцы соприкоснулись, и... |
| Tell me when you see my fingers. | Скажите, когда увидите мои пальцы. |
| At my age have to fit fingers. | В моем возрасте нужно разрабатывать пальцы. |
| Our research tells us that voters like fingers. | Согласно нашим опросам, избиратели предпочитают пальцы. |
| Lives saved, disasters averted, with all our fingers and souls still attached. | Жизни спасены, бедствия предотвращены, при этом души и пальцы все еще при нас. |
| I can't do it, my fingers are sweaty. | Я не могу это сделать, у меня вспотели пальцы. |
| But all the great masters all had long fingers so they could manipulate the cards better. | Но у всех великих мастеров были длинные пальцы так что они могли лучше манипулировать картами. |
| The teeth, fingers, the looting of Baghdad Museum. | Зубы и пальцы, украденные в музее Багдада. |
| Teeth, eyes, fingers... whatever it takes. | Зубы, глаза, пальцы... все, что потребуется. |
| Look at those fingers go, like little hummingbirds... | Посмотри на эти пальцы, похожи на маленьких колибри... |