Английский - русский
Перевод слова Fingers
Вариант перевода Пальцы

Примеры в контексте "Fingers - Пальцы"

Примеры: Fingers - Пальцы
Down here they all have giant foreheads and fingers sprouting from their shoulders. Здесь у всех огромные головы и пальцы как у пауков.
He has to wrap his fingers around yours. Он обязательно переплетает свои пальцы с моими.
Your fingers are very delicate but ever so masculine. Твои пальцы очень нежные, но и очень мужественные.
She was playing piano, then suddenly she just couldn't feel her fingers. Она играла на пианино, и внезапно у неё онемели пальцы.
Look who has all her fingers. Посмотрите-ка, у кого все пальцы целы.
When I clenched it, you took your fingers away. Когда я сжал его, ты убрала пальцы.
His fingers were burned in a kitchen accident. Его пальцы были сожжены по случайности на кухне.
The eyes, tongues, fingers... we put in baskets. Глаза, языки, пальцы... мы положили в корзины.
I was trying to explain about the Inland Revenue and my fingers got stuck. (Падение) Я всего лишь пытался объяснить ей насчет того, что нас преследует Налоговое Управление, - и мои пальцы приклеились.
And he's happy to start chopping off fingers until we tell him. И он счастлив начать нам отрубать пальцы, пока мы не расскажем ему.
That chopping off our fingers would accomplish nothing. Что отрубив наши пальцы, он ничего не добьется.
I rub my fingers with it every morning. Я затираю этим пальцы каждое утро.
Like we always say at the Mayo Clinic... fingers got made before knives. Как мы всегда говорим в клинике Мэйо... пальцы лучше, чем ножи.
GORGO: Your lips can finish what your fingers have started. Твои губы могут довершить то, что начали пальцы.
But they have curly fingers, like that, and they pull it apart. У них загнуты пальцы, чтобы разрывать.
So, fingers on the buzzers, please, for one last question on arthropods. Итак, пальцы на кнопки, пожалуйста, для последнего вопроса о членистоногих.
He rubs his fingers these absently while working. Он рассеянно вытирает свои пальцы, когда работает.
His fingers flew over the keys. Его пальцы, которые бегали по клавишам...
He ran his fingers through your hair. Он запускал свои пальцы в твои волосы.
He has huge teeth, you know beautiful hairy hands, and big flat fingers, take a look at them once. Знаете, у него огромные зубы, красивые волосатые руки и большие плоские пальцы, присмотритесь к нему как-нибудь.
He soon settled in once I'd prised his fingers off the doorframe. Он вскоре успокоился, как только я отцепила его пальцы от двери.
He threatened to cut my fingers off if I told you we were married. Он угрожал отрезать пальцы, если я расскажу вам, что мы женаты.
I'll send your fingers in a taxi in thirty. Я пришлю твои пальцы через 30 минут на такси.
And Cassidy's fingers... falling like French fries on TV. И пальцы Кэссиди, падающие, как картошка фри.
Our nimble fingers, natural cheer and active minds are perfect for toy building. Наши проворные пальцы, задор и живой ум незаменимы при изготовлении игрушек.