Английский - русский
Перевод слова Fingers

Перевод fingers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пальцы (примеров 1467)
Time slips through my fingers like sand. Время уходит как песок сквозь пальцы...
My fingers are extra fishy today, if you care to take a whiff. Если захочешь нюхнуть, то мои пальцы сегодня особо рыбные.
He wasn't at the heiau, but his fingers were. Его не было в храме, но его пальцы были.
I rub my fingers with it every morning. Каждое утро тру ей пальцы.
We now have a swift buzzer question for everyone though, fingers poised. А теперь блиц-вопрос для всех, пальцы на кнопки!
Больше примеров...
Пальцев (примеров 598)
Twelve fingers or one, it's how you play. Не важно, 12 пальцев или всего один.
I can see the heel of her hand and the tips of her fingers. Я увидела удары от её рук и следы от её пальцев.
For example, the length of the face should be between 28 and 40 fingers, and the length from the poll to the dock should be four times the length of the face. Например, длина лица должна составлять от 28 до 40 пальцев, а длина от затылка до хвоста должна быть в четыре раза больше длины лица.
I'm already starting to lose the feeling in my fingers. Я уже пальцев не чувствую.
I admit I got sticky fingers sometimes, so... print me, book me, whatever it is. Я признаю, мои пальцы становятся липкими иногда, так что... берите у меня отпечатки пальцев, оформляйте меня, что бы это там ни было.
Больше примеров...
Пальцами (примеров 549)
It slipped between our fingers and no-one knows how it all began. Оно ускользало между нашими пальцами, и никто не знает, как все это началось.
You know, with your fingers... Ну, вспомните же, пальцами...
Roberts is lying down by a swimming pool, running her fingers through the water. Никола лежит у бассейна и водит пальцами по воде.
I can't snap my fingers... Я не могу щелкнуть пальцами...
The position of the grip (2) has been changed, the skier's fingers press again on the arm (7) of the grip (2), thereby fixing the grip in a new position. После смены положения рукоятки (2) лыжник вновь нажимает пальцами на плечо (7) рукоятки (2), фиксируя коятк в новом положении.
Больше примеров...
Пальца (примеров 180)
No, they held up four fingers. Нет, они показали четыре пальца.
The only Texian injured was Lieutenant William Bracken, who lost three fingers. Среди техасцев ранен был только один - лейтенант Уильям Бракен (Bracken), потерявший три пальца.
I'm Francois Manéri, I've 2 broken fingers and I don't know where Rachel is. Меня зовут Франсуа Манери, у меня сломано два пальца, и я не знаю, где Рашель.
I was sliding two fingers in and out of her. и я ввел ей 2 пальца, туда и обратно.
Two fingers of whiskey, neat. Виски на два пальца.
Больше примеров...
Пальцах (примеров 167)
He can count up to ten with his fingers. Он может сосчитать на пальцах до десяти.
Several incised wounds to the palms and fingers. Несколько резаных ран на ладонях и пальцах.
Thirteen and Kutner are doing an angio. He had hemorrhages in his fingers. Тринадцатая и Катнер делают ангиограмму. у него кровоизлияния в пальцах
All of a sudden it reappears in the American South... at the turn of the century, in Robert Johnson's fingers. Внезапно это появляется снова, на Американском Юге... на рубеже двух столетий, в пальцах Роберта Джонсона.
And finally, she has a dermatitis on the fingers of her right hand, a dermatitis that is unique to the linoleum factory workers in Burntisland. И наконец, у нее дерматит на пальцах правой руки, дерматит, который встречается только у рабочих линолеумной фабрики в Бернтайленде.
Больше примеров...
Пальчики (примеров 115)
Therese, look at her pretty fingers... Тереза, посмотри на её пальчики...
Little boys who play with fire get their fingers burned. Детки, играющие с огнём обжигают пальчики.
Well, cross your fingers and your toes. Скрестите пальчики, и на ногах тоже.
Were they able to sew his fingers back on? Ему смогли пришить пальчики обратно?
And when I do, I'll be telling them that Mr. Slippery Fingers is no longer our problem. И расскажу им, что мистер Скользкие Пальчики - больше не проблема.
Больше примеров...
Пальцем (примеров 46)
They point their fingers at each other, you have no way of knowing who to believe, and you've got reasonable doubt for both. Они показывают пальцем друг на друга, и вы никак не можете понять, кому поверить, а это даёт обоснованное сомнение им обеим.
You're trying to move it with your fingers. Ты пытаешься двигать её пальцем.
I'm not pointing any fingers, but I want it replaced. Не будем показывать пальцем, кто именно, но я требую возмещения.
I'll take your fingers one at a time. Я отрежу тебе палец за пальцем.
When cutting, hold the saw firmly with both hands, with thumbs and fingers encircling both chain saw handles. При резке держите пилу крепко обеими руками, охватывая обе рукоятки бензопилы большим пальцем и другими пальцами руки.
Больше примеров...
Пальцам (примеров 46)
These five deep puncture marks match five fingers of one hand. Да, эти пять глубоко проникающих следов... соответствуют пяти пальцам руки.
I speak of those Missions whose staff can be counted on the fingers of one hand. Я говорю о представительствах, персонал которых можно пересчитать по пальцам одной руки.
Today my grandchildren would be lucky to name the indigenous fruits of our country on the fingers of one hand. Сегодня, если повезет, мои внуки могли бы по пальцам на одной руке перечислить местные фрукты нашей страны.
OK, let's get back to the fingers, then. Хорошо, тогда вернемся к пальцам.
Why do you have forks taped to your fingers? А почему у тебя вилки к пальцам приделаны?
Больше примеров...
Руки (примеров 220)
Hands behind your head, interlock your fingers, turn around. Руки за голову, Пальцы в замок. Повернись.
I will find you, and break your fingers. Если и так не поймешь и руки сломаю.
Blessed be the Lord my God, who teacheth my hands to fight... and my fingers to battle. Благословен будет Господом моим тот, кто учит руки, чтобы бороться и пальцы, чтобы сражаться.
Touch her and your fingers are gone! Тронешь - отрублю руки.
If I spread my fingers out, my hand looked more human. Мои руки выглядят по-человечески, когда пальцы растопырены.
Больше примеров...
Палец (примеров 67)
Sava took a cleaver and chopped off one of his fingers. Сава взял топорик и отрубил ему палец.
One time during a drug bust, he had one of his fingers shot off. Однажды во время поимки наркодилера ему отстрелили палец.
Allegedly, a member of the gang ordered as Aliboev to administer an anaesthetic injection to the hostage, after which one of his fingers was cut off. Предположительно один из членов банды приказал Алибоеву сделать заложнику обезболивающий укол, после чего ему отрезали палец.
You shook Gekko the great's hand, and you still got your fingers. Пожал ему руку и он не откусил у тебя палец? Кроме того, он не единственный слон в джунглях.
Thumb and little finger outstretched, other fingers tight against palm. Пальцы короткие, большой палец отстоит от остальных.
Больше примеров...
Рук (примеров 84)
I did not come all this way to let him slip through my fingers again. Я не для того проделал весь этот путь, чтобы он снова ускользнул у меня из рук.
Just a tingly thing in my fingers and toes, and then I get woozy. Просто покалывание в пальцах рук и ног, а потом у меня кружится голова.
I can see the heel of her hand and the tips of her fingers. Я увидела удары от её рук и следы от её пальцев.
these women... have fingers... with the same sensitivities as their legs. У таких женщин пальцы рук так же чувствительны, как и ноги.
Such lashings... on the hands and fingers of those players who made a mistake Иные вырывались из рук и лупили по рукам тех, кто сбился!
Больше примеров...
Палочки (примеров 32)
They're quite nice fish fingers, Enid, I promise. Это хорошие рыбные палочки, обещаю, Энид.
Fish... fingers... and custard! Рыбные палочки... и... сладкий заварной крем!
How're your steak fingers? Как твои мясные палочки?
The combination of "fish and finger" also puns on fish fingers. Выражение «fish and finger» является также игрой слов, обыгрывающей выражение «fish fingers» (с англ. - «рыбные палочки»).
Fish... Fingers and... Рыбные... палочки... и...
Больше примеров...
Руками (примеров 43)
Better than eating with your fingers. Видно, что руками ты не ешь!
I had 10 kilos of hair on my head, and special contact lenses and a manicure that prevented me from eating with my fingers, and gaffer tape around my waist and high clogs so I couldn't walk easily . У меня была причёска, которая весила десять килограмм, специальные контактные линзы, маникюр, не дававший есть руками, широкая лента вокруг талии и высокие башмаки, в которых было очень трудно ходить».
We'll eat with our fingers. Будем, есть руками.
Put my hands to my face, smelled the smoke on my fingers. Я закрыл лицо руками и почувствовал запах табака.
They can use both my hands; I can use chording actions; I can just go right up and use all 10 fingers if I wanted to. Можно работать обеими руками, нажимать аккорды, использовать все 10 пальцев, если нужно.
Больше примеров...
Пальчиками (примеров 24)
I can use your insurance, go to the lady doctor with the small fingers for free. Я могу воспользоваться твоей страховкой, пойти к той докторше с маленькими пальчиками бесплатно.
It tried to touch me with its weird little bat fingers. Она пыталась задеть меня своими странными маленькими мышиными пальчиками.
So we're supposed to come running to clean up your mess every time you snap your fat little fingers? Значит мы должны прибегать и убирать за тобой, каждый раз, когда ты щёлкнешь своими жирными, маленькими пальчиками?
With those little fingers he can reach every single spot. Такими пальчиками он может всюду достать.
Child, bless me of your small fingers. Ребенок, благослови меня своими пальчиками рук.
Больше примеров...
Дикки (примеров 25)
The last conversation I had with Dickie Fingers, he was frightened for his life. Последний раз, когда я разговаривал с Липким Дикки, Он опасался за свою жизнь.
Who's hiding Dickie Fingers, Denis? Кто укрывает Липкого Дикки, Денис?
The Dickie Fingers that you let go of in the first place. Липкого Дикки, которого именно ты упустил.
But I do have a name behind Dickie Fingers' kidnapping. Но у меня есть имя стоявшего за похищением Липкого Дикки.
Dickie Fingers disappeared from his cell last night. Дикки Фингерс пропал из камеры прошлой ночью.
Больше примеров...