Pointed fingers for example can be offensive in some cultures. |
Указание пальцем, например, может считаться оскорблением в некоторых культурах. |
When people are really emotional, they point their fingers a lot. |
Когда люди эмоциональны, они часто указывают пальцем на что-либо. |
But not pointing 'ny fingers, they could have been done better. |
Но, не будем показывать пальцем, можно было бы сделать их получше. |
You need the delicate touch of your fingers to focus... and to see with your heart. |
Ты должен прикасаться пальцем так осторожно, чтобы видеть все сердцем. |
All you got to do is point one of your fingers at any picture here and make a sound. |
Все что тебе нужно сделать это указать пальцем на картинку и издать звук. |
The primary violator of human rights now points its fingers at us, claiming us to be the worst. |
Главный нарушитель прав человека указывает сейчас пальцем на нас, заявляя, что мы хуже всех. |
But when developing countries pointed their fingers at secret bank accounts and hedge funds, IMF and US enthusiasm for greater transparency diminished. |
Но когда развивающиеся страны показали пальцем на секретные банковские счета и хеджевые фонды, энтузиазм МВФ и Соединенных Штатов по поводу большей прозрачности потух. |
They start pointing their fingers at your body and your images. |
Они начинают указывать пальцем на твоё тело и на снимки. |
Look, nobody's pointing any fingers. |
Послушай, никто не показывает пальцем. |
I don't want to point any fingers, but - |
Не хочу показывать пальцем, но... |
We are surgeons, and no-one clicks their fingers at us. |
А мы военные хирурги, никто нас и пальцем не тронет. |
He's going up against trained men with their fingers on the trigger of guns that fire up to 600 rounds per minute. |
Он выступает против тренированных мужчин, с пальцем на спусковом крючке оружия, которое выдает 600 пуль в минуту. |
They point their fingers at each other, you have no way of knowing who to believe, and you've got reasonable doubt for both. |
Они показывают пальцем друг на друга, и вы никак не можете понять, кому поверить, а это даёт обоснованное сомнение им обеим. |
The number of boys born with 6 fingers is two times higher than the number of girls. |
Число мальчиков, рождённых с 6-м пальцем, в 2 раза превышает число девочек. |
But not pointing 'ny fingers, they could have been done better. |
Не хочу показывать пальцем, но они могли бы быть лучше. |
At least there he wasn't paraded up and down the street, for everybody to point their fingers at. |
По крайней мере, там он не маршировал по улице, и все не показывали на него пальцем. |
Can I at least talk to the girl before she goes pointing' fingers? |
Могу я поговорить с девочкой прежде, чем она начнет показывать пальцем? |
He did not take kindly to having fingers pointed at him and to being addressed personally rather than through the Chair. |
Ему не нравится, когда на него указывают пальцем и обращаются к нему лично, а не через Председателя. |
Agreed. No fingers will be laid on Phyllis! |
Договорились никто не будет трогать Филлис пальцем! |
How many times have we pointed fingers at other people because they are different? |
Как часто мы показываем пальцем на других, потому что те - не такие, как все? |
We have to see the real objective of certain States, led by the super-Power, in pointing their fingers selectively at those small countries for their peaceful nuclear activities. |
Нам надо уяснить подлинную цель некоторых государств во главе со сверхдержавой, избирательно указывающих пальцем на определенные малые страны в связи с их мирной ядерной деятельностью. |
I don't want fingers pointed at me when it's found he undermined the country from this house! |
Я не хочу, чтоб на меня показывали пальцем, когда обнаружится, что из этого дома разрушали государство! |
Fingers were being pointed at me. |
Я и заметить не успел, как на меня начали тыкать пальцем. |
You're trying to move it with your fingers. |
Ты пытаешься двигать её пальцем. |
All he had to do was click his fingers... |
Ему оставалось лишь поманить пальцем... |