| But, by looking at your fingers, maybe you're not in the mood to celebrate. | Но глядя на твои пальцы, ты наверное не в настроении для праздника. |
| Were they able to sew his fingers back on? | Смогли ли они пришить его пальцы назад? |
| You give as much advice as you can, you watch from a distance And you cross your fingers that he comes back in one piece. | Вы даете советов столько, сколько можете, издали наблюдаете... скрещиваете пальцы, чтобы он вернулся целым и невредимым. |
| Would you be so kind as to document his fingers, Eleanor? | Элеонор, не могли бы вы сфотографировать его пальцы? |
| Too many fingers and tubes up your holes. | Совали пальцы и трубки во все дыры? |
| Through my bony fingers it does slip | Мысль просачивается сквозь мои костлявые пальцы, |
| the strongest fingers of any primate and an utterly fearless disposition. | самые сильные пальцы среди приматов и совершенно бесстрашный нрав. |
| Or I can bring it down to my side and run it through my fingers while I talk to him. | Или же я небрежно свешу его сбоку и пропущу сквозь пальцы пока буду с ним разговаривать. |
| I'm very good at these things because I have long fingers. | Давай помогу, пальцы у меня длинные, мигом управлюсь. |
| En route, she, Captain Jacoby and the falcon slipped completely through our fingers. | По дороге она, капитан Якоби и сокол просто сквозь пальцы у нас просочились. |
| I can keep you here, remove your fingers one by one until you tell me where the cash is. | Я могу задержать вас и ломать вам пальцы, один за одним, пока вы не скажете, где наличка. |
| You think I'm going to stick my fingers into the machinery? | Ты думаешь, я засуну свои пальцы в эту машину? |
| and still your fingers on your lips, I pray. | И пальцы на губах - напоминаю. |
| What, I cross my fingers and hope for the best? | Просто скрестить пальцы и надеяться на лучшее? |
| Told the girls all about your magic fingers | Я рассказала девчонкам про твои волшебные пальцы. |
| And we haven't cut our fingers off yet. | И пальцы пока все на месте. |
| She squeezed CaroIe's fingers for 10 minutes... and I had to spend two hours looking for burdock root. | Она минут десять сжимала её пальцы а потом мне пришлось два часа искать корень лопуха. |
| Keep your hands and fingers off. | Не суй сюда свои руки и пальцы |
| My fingers started turning blue, and I was like, "What is going on here?" I heard my heart's valves snapping open and closed. | Мои пальцы начали синеть, я подумала: «Что происходит?» Я слышала как клапаны моего сердца с щелчком открываются и закрываются. |
| I just cross my fingers and hope you'll show? | Скрестив пальцы, я буду надеяться, что ты заявишься? |
| Your fingers, McGee - why are they not typing? | Твои пальцы, МакГи... почему они не печатают? |
| You sure he wasn't crossing his fingers? | Уверен, что он не скрестил пальцы? |
| Will you stop looking at my fingers? | Вы прекратите смотреть на мои пальцы? |
| Chop off her fingers, one by one! | Отрубим ей пальцы, один за другим! |
| May your tongues go dry and your fingers fall off! | Пусть ваши языки отсохнут, а пальцы отвалятся! |