Английский - русский
Перевод слова Fingers
Вариант перевода Пальцы

Примеры в контексте "Fingers - Пальцы"

Примеры: Fingers - Пальцы
I have strong and flexible fingers... skillful, rhythmical. У меня сильные и гибкие пальцы, ловкие и ритмичные.
I was afraid of infection, particularly, but otherwise was fairly sure the fingers would heal. Я очень боялась инфекции, но в остальном была уверена, что пальцы заживут.
I'm the cunning art thief who slipped through her fingers. Я коварный вор художественных произведений, который ускользнул сквозь ее пальцы.
But the fingers touching it felt nothing... Но пальцы, касающиеся его ничего не чувствовали...
As if it was somebody else's fingers... Как будто это были чужие пальцы...
When they broke my fingers, I gave them Pardou. Мне сломали все пальцы, и тогда я выдал им Парду.
You know, fingers, hands, feet. Ну, знаешь, пальцы, руки, ноги.
Time slips through my fingers like sand. Время уходит как песок сквозь пальцы...
I'll bet Dr. Perfect doesn't stick his fingers in the peanut butter jar. Держу пари, доктор Совершенство не не суёт пальцы в банку с арахисовым маслом.
And yet, no one is breaking his fingers to try and get it. И пока что никто не ломал ему пальцы, чтобы забрать его.
Lord, as we begin this project, give us clear heads and fast fingers to help us write goodly. Всевышний, мы начинаем это дело, так дай нам ясные головы и быстрые пальцы, чтобы помочь написать достойно.
You must have him working those skilled fingers to the knuckle. Заставляйте складывать его умелые пальцы в кулак.
He - he has tongue and fingers and invisible instruments of - of pleasure. Его язык, его пальцы... и невидимые инструменты... удовольствия.
The fingers almost lost in the spinning blade. Сожжённые пробки, чудом уцелевшие пальцы.
Take it by the edge... bites your fingers. Схватишься за острие... поранишь пальцы.
I'm so rich I have rainbow fingers! Я так богат, что у меня радужные пальцы!
Two stitches ago, you tugged on your fingers. Два стежка назад вы дергали свои пальцы.
She could be right here, Her bony fingers reaching out from the grave. Она может быть прямо здесь, её костлявые пальцы тянуться к тебе из могилы.
Snap my fingers and find a song that'll chart. Скрестить пальцы и найти песню, которая будет в чарте.
Fingers, fingers, fingers, fingers. Пальцы, пальцы, пальцы, пальцы.
During preparation for meditation hold fingers of hands in wiser love - having connected big and ring fingers together. Во время подготовки к медитации держите пальцы рук в мудрее любви - соединив большие и безымянные пальцы вместе.
Watch your fingers, watch your fingers. Осторожно, пальцы. Осторожно, пальцы.
It mainly affects the extremities, so fingers, toes... Главным образом это затрагивает конечности, такие как пальцы рук и ног...
They control information flow, Not trigger fingers. Они контролируют поток информации, а не пальцы, жмущие на курок.
Your fingers didn't go quite as deep. Ваши пальцы проникают не так глубоко.