| The conflict is not, as the government claims, between the people and a few oligarchs. | Проблема заключается не в конфликте между населением и несколькими олигархами, как заявляет правительство. |
| Pretty sure I've dated a few. | Думаю, даже ходила на свидания с несколькими. |
| A few days later, I visited "The White Sun of the Desert," another ethnic hangout. | Несколькими днями позже я посетил еще одно этническое место сборищ - "Белое солнце пустыни". |
| In frustration, I spoke with a few other schoolgirls. | Расстроенная, я поговорила с несколькими другими школьницами. |
| Unlike the other Omphalosaurus species, O. peyeri had just one row of functional and relatively few replacement teeth. | В отличие от других омфалозавров, О. peyeri обладал только одним (а не несколькими) рядом рабочих зубов, «заменяющих» же зубов у него также было меньше. |
| It can be completely explained in a few sentences of human language. | Её можно полностью объяснить несколькими предложениями естественного языка. |
| A few days later, his shoulder started to hurt. | Несколькими днями позднее у него стало болеть плечо. |
| This was a student that was one of my students a few years earlier. | Это был студент, учившийся у меня несколькими годами раньше. |
| I've had to do away with a few concepts of design past. | Мне пришлось покончить с несколькими идеями дизайна из прошлого. |
| A few years after leaving the industry, Ran and Sue came back as actresses. | Несколькими годами позже Ран и Сью вернулись в шоу-бизнес в качестве актрис. |
| With high probability, changing to an adjacent frame is done with one or a few relatively small scanning steps. | С большой долей вероятности переход к смежной рамке осуществляется одним или несколькими относительно маленькими поисками. |
| The terrain of Loving County is described as flat desert, with a few low hills. | Ландшафт округа Ловинг представляет собой плоскую пустыню, с несколькими низкими холмами. |
| One woman was found dead in the river a few hours later. | Его тело было найдено несколькими часами позже в реке. |
| A few hours earlier, she'd watched her friend Sean Spindle initiate the pact... | Несколькими часами ранее она наблюдала, как её друг Шон Спиндл начал эту трагедию... |
| He said that they've worked on a few things overnight. | Он сказал, что они работают над несколькими способами. |
| Imagine, if she'd just stepped off that curb a few seconds. | Представь, если бы она сошла с тротуара несколькими секундами позже. |
| And through a few bad decisions, I've certainly made mine. | И несколькими неверными решениями я определенно сотворил свою. |
| He was on the phone a few minutes earlier. | Он говорил по телефону несколькими минутами ранее. |
| A few minutes ago would've been better. | Хотя, несколькими минутами раньше, было бы лучше. |
| It consists of a skull with a few vertebrae still attached but nothing else. | Она состоит из черепа с несколькими позвонками, всё ещё прикреплёнными к нему, но больше ничего. |
| I'm sure I wound up with a few loose rounds of yours. | Я уверен, я поранился несколькими шальными пулями от тебя. |
| Ideally, a phone call is the brief exchange of a few vital pieces of information. | В идеале, телефонный звонок это краткий обмен несколькими кусками жизненной информации. |
| As of 2008, the cemetery contained a few marble graves. | Состояние кладбища к 2008 году было запущенным местом с несколькими сохранившимися надгробиями. |
| A few minutes later, New York mayor Rudy Giuliani orders an evacuation of Lower Manhattan. | Несколькими минутами позже мэр Нью-Йорка отдает приказ об эвакуации Нижнего Манхэттена. |
| A few women were married by use of proxy to soldiers that had died weeks earlier. | Во время Первой мировой войны несколько женщин вышли замуж по доверенности солдат, которые погибли несколькими неделями ранее. |