Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Несколькими

Примеры в контексте "Few - Несколькими"

Примеры: Few - Несколькими
Just a few days earlier, he again claimed that the Holocaust was a lie. Всего несколькими днями ранее он в очередной раз заявил, что Холокост был ложью.
The agricultural sector is dominated by diversified small-scale semi-subsistence farm households with a few large commercial plantations. Основную роль в сельскохозяйственном секторе играют диверсифицированные небольшие полунатуральные фермерские домашние хозяйства, располагающие несколькими крупными коммерческими плантациями.
There are a few online manuals available, some of which have sound methodological approaches. Сотрудники могут пользоваться несколькими онлайновыми пособиями, в некоторых из которых описаны эффективные методологические подходы.
This revisionist approach towards non-proliferation, has sought to monopolize nuclear technology only to NWSs and a few stanch allies. Такой ревизионистский подход к нераспространению сопряжен с попытками монополизировать ядерную технологию лишь государствами, обладающими ядерным оружием, и несколькими их стойкими союзниками.
It added that there has been no satisfactory investigation of the few complaints filed by journalists and the national press guild. Оно добавило, что полного расследования в связи с несколькими жалобами, поданными журналистами и национальной гильдией журналистов, проведено не было.
Allow me to conclude by saying a few words about another crisis - the political crisis in Honduras. Позвольте мне завершить свое выступление несколькими словами о другом кризисе - политическом кризисе в Гондурасе.
Me and... a few thousand other people. Со мной и еще несколькими тысячами человек.
Thus, the exclusive exploitation of such resources by a few Powers has serious global socio-economic consequences and contradicts the aforementioned principle. Таким образом, эксклюзивная эксплуатация таких ресурсов всего несколькими державами имеет серьезные глобальные социально-экономические последствия и противоречит вышеупомянутому принципу.
African countries must redouble their efforts to avoid focusing on a few donors for the continent and exclude others. Африканские страны должны более активно искать новых доноров для этого континента, не ограничиваясь только несколькими уже существующими.
The amounts involved range from a few fellowships a year to programmes involving several millions of dollars per year. Стоимость таких мероприятий может варьироваться от выделения нескольких стипендий в год до осуществления программ, ежегодное финансирование которых исчисляется несколькими миллионами долларов.
Warren, there's a few other gentlemen I'd like you to meet. Уоррен, хочу познакомить тебя ещё с несколькими джентльменами.
Your mom came by to share a few recipes with me. Ваша мама зашла поделиться со мной несколькими рецептами.
Well, my notes state Debbie Cooper was very close to a few teachers. В моих записях сказано, что Дэбби Купер была особенно близка с несколькими из учителей.
There was a carpet runner here on the floor until a few days ago. Здесь была ковровая дорожка на полу до момента несколькими днями ранее.
I think I can handle a few job interviews, Rajiv. Мне думается, что я справлюсь с несколькими собеседованиями, Раджив.
I slept with a few bands in the '80s. Я спала с несколькими группами в 80-х.
He's a local with a few priors for burglary. Местный с несколькими приводами за кражу со взломом.
Astonishing what those girls can do with a few sticks and balls. Изумительно, что эти девушки могут сделать несколькими киями и шарами.
I suspect they're banging out a few things, yes, sir. Я полагаю они пыхтят над несколькими вещами, сир.
Maybe even a few small drones. Может, даже с несколькими небольшими беспилотниками.
It's your nanovirus, with a few modifications. Это ваш нановирус с несколькими модификациями.
He and I worked a few cases when he was working out of the Dallas field office. Мы с ним работали над несколькими делами, когда он работал за пределами регионального отделения Далласа.
Although, a few minutes ago would have been better. Хотя, несколькими минутами раньше, было бы лучше.
Just a little dustup with a few African-American fellows. Просто небольшой спор с несколькими афро-американскими друзьями.
A few stories I've been working on. Я тут работала над несколькими историями.