Английский - русский
Перевод слова Feedback
Вариант перевода Обратной связи

Примеры в контексте "Feedback - Обратной связи"

Примеры: Feedback - Обратной связи
Another possible mechanism for the formation of planetesimals is the streaming instability in which the drag felt by particles orbiting through gas creates a feedback effect causing the growth of local concentrations. Ещё один возможный механизм формирований планетезималей - потоковая нестабильность, в ходе которой движение частиц сквозь газ создает эффект обратной связи, способствующий росту локальных скоплений пыли.
The above mechanism of repression is a type of a feedback mechanism because it only allows transcription to occur if a certain condition is present: the presence of specific inducer(s). Вышеописанный механизм репрессий является типом механизма обратной связи, поскольку она позволяет происходить транскрипции, если только присутствует определенное условие: наличие определенного индуктора (ов).
Simulation results verify that the new scheme is stable in the presence of feedback delay, and that its buffering requirements can be made to scale significantly better than standard FAST TCP. Результаты моделирования подтверждают, что новая схема стабильна в присутствии задержки обратной связи, и что ее требования буферизации масштабируются значительно лучше, чем у стандартного алгоритма FAST TCP.
The art of adding relevant comments to statistical releases is gained with experience and feedback from users, and should be based on a general policy of the NSO applicable to all areas. Навыки составления необходимых комментариев к публикуемым статистическим результатам приобретаются с опытом и на основе обратной связи с пользователями и должны опираться на общую политику НСУ, охватывающую все области.
To get more detailed information and to apply for the development of the system in compliance with your requirements, please, address to the specialists of our company by phone +7 (812) 380-6202 or use feedback link on the site. За более подробной информацией и заявками на разработку системы под ваши требования обращайтесь к специалистам нашей фирмы по телефону (812) 380-6202 или воспользуйтесь формой обратной связи на сайте.
Nyquist received the IRE Medal of Honor in 1960 for "fundamental contributions to a quantitative understanding of thermal noise, data transmission and negative feedback." Найквист получил Медаль почёта Института радиоинженеров в 1960 году за «фундаментальный вклад в количественное понимание теплового шума, передачи данных и отрицательной обратной связи».
As an engineer at Bell Laboratories, Nyquist did important work on thermal noise ("Johnson-Nyquist noise"), the stability of feedback amplifiers, telegraphy, facsimile, television, and other important communications problems. Будучи инженером в Лаборатории Белла, Гарри Найквист провёл важные исследования по теории теплового шума («шум Джонсона-Найквиста»), устойчивости обратной связи в усилителях, телеграфии, факсимильной передачи, телевидения и других важных телекоммуникационных проблем.
In addition to providing a tracking reference, the controller's orb light can be used to provide visual feedback, simulating aesthetic effects such as the muzzle flash of a gun or the paint on a brush. В дополнение к предоставлению отслеживания, световая орбита контроллера может использоваться для обеспечения визуальной обратной связи, имитируя эстетические эффекты, такие как дульная вспышка пистолета или краска на кисти.
In 1935 Russian physiologist P. K. Anokhin published a book in which the concept of feedback ("back afferentation") was studied. В 1935 году советский физиолог П. К. Анохин издал книгу, в которой было изучено понятие обратной связи («обратная афферентация»).
The MVP is a strategy that may be used as a part of Blank's customer development methodology that focuses on continual product iteration and refinement based on customer feedback. MVP - это стратегия, которая может быть использована как часть методологии «развития клиентов» Стива Бланка, которая фокусируется на постоянных итерациях и уточнении продукта на основе обратной связи с клиентами.
Incorporated in the action plan is an innovative measure whereby several feedback mechanisms have been created at the national level to ensure that the policies implemented are effective on the ground. План действий содержит принципиально новое положение, предусматривающее создание механизмов обратной связи на национальном уровне, с тем чтобы обеспечить эффективное осуществление политики на практике.
The messages are meant to provoke feedback from public and make people think of what we, as individuals, organizations, local and national authorities, can do to contribute to the achievement of MDGs in Uzbekistan. Телевизионные ролики предназначены для установления обратной связи с общественностью и для того, чтобы люди задумались о том, какой вклад все мы - простые граждане, организации, местные и национальные власти - можем внести в достижение ЦРТ в Узбекистане.
Beyond that, a feedback mechanism appears to be in place: cities with more entrepreneurs tend to beget still more entrepreneurs. Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи: города с большим количеством предпринимателей имеют тенденцию порождать все больше предпринимателей.
He says that it merely reflects a feedback mechanism that is always present: any initial upward shock to asset prices strengthens the balance sheets of financial institutions, so in response they borrow more and bid up prices even more. Он говорит, что эта теория лишь отражает механизм обратной связи, который всегда присутствует: любой начальный восходящий толчок цен на ценные бумаги укрепляет балансовые отчеты финансовых учреждений, таким образом, в ответ они берут еще больше займов и еще выше поднимают цены.
Unfortunately, there's one group of people who get almost no systematic feedback to help them do their jobs better, and these people have one of the most important jobs in the world. К сожалению, есть группа людей, которая не получает почти никакой систематической обратной связи, помогающей им лучше выполнять свою работу, и это люди одной из самых важных профессий в мире.
And just like we can look at feedback cycles and dynamics in a family, we can now open up the same concepts and look at much larger groups of people. И так же, как можно увидеть циклы обратной связи и динамику в рамках семьи, можно применить те же принципы и посмотреть на гораздо большие группы людей.
Modern theorists have built on its ideas by proposing that the experience of emotion is modulated by both physiological feedback and other information, rather than consisting solely of bodily changes, as James suggested. Современные теоретики построили на ней свои идеи, предположив, что опыт эмоций модулируется в качестве физиологической обратной связи и другой информации, а не состоит исключительно из телесных изменений, как это было предположено Джеймсом.
It is essential to monitor and evaluate service provision and to incorporate innovations based on appropriate feedback, while avoiding inconsistency and change for its own sake. Необходимо наблюдать за механизмом предоставления услуг и оценивать его функционирование и внедрять нововведения на основе соответствующей обратной связи, избегая при этом непоследовательности и изменений ради изменений.
This can also lead to the inability to monitor and evaluate social service delivery and provision, causing a breakdown in the feedback loop necessary to ensure efficient and equitable outcomes. Это может также привести к невозможности осуществлять контроль за оказанием и предоставлением социальных услуг и производить их оценку, что вызовет разрыв в цепочке обратной связи, необходимой для обеспечения эффективности и справедливого распределения услуг.
It would be more beneficial to hold briefing sessions with the agencies of the United Nations system and, since much work was done in the field, to establish a mechanism for feedback. Более полезным было бы проводить инструктивные совещания с учреждениями системы Организации Объединенных Наций и, поскольку значительная часть работы осуществляется на местах, создать механизм обратной связи.
On April 17, 2009, head of the IMF Dominique Strauss-Kahn said that there was a chance that certain countries may not implement the proper policies to avoid feedback mechanisms that could eventually turn the recession into a depression. 17 апреля 2009 года глава МВФ Доминик Стросс-Кан заявил, что некоторые страны, вероятно, не смогут реализовать надлежащую политику, чтобы избежать запуска механизмов обратной связи, которые превратят рецессию в депрессию.
Likewise, the contents of the modules have been discussed with the Mamos and experts on the different subjects to be developed in the school, for the purpose of receiving feedback. Кроме того, содержание этих программ было обсуждено со старейшинами и экспертами по различным дисциплинам, которые предполагается преподавать в школе, в порядке обеспечения обратной связи.
The medium-term plan and the improvements in its presentation are an effort to overcome those difficulties and to provide, through a more coherent and consistent programme formulation stage, a more focused road map and a solid foundation for evaluation and feedback. Подготовка настоящего среднесрочного плана и совершенствование формата его представления являются попыткой преодоления этих трудностей и обеспечения, путем повышения согласованности и последовательности на этапе составления программ, более четких ориентиров и прочной основы для проведения оценки и установления обратной связи.
The Department is measuring from feedback material the extent of the impact of its work in order better to meet the needs of the media. Используя материалы, поступающие в порядке обратной связи, Департамент определяет степень результативности своей работы, с тем чтобы полнее удовлетворять потребности средств массовой информации.
And just like we can look at feedback cycles and dynamics in a family, we can now open up the same concepts and look at much larger groups of people. И так же, как можно увидеть циклы обратной связи и динамику в рамках семьи, можно применить те же принципы и посмотреть на гораздо большие группы людей.