| Vice versa, if they are congruent the distance must be the same by the previous property. | Наоборот, если они конгруэнтны, расстояние должно быть тем же самым согласно предыдущему свойству. |
| Ushakov forbids shooting back, until the ships converge for a minimum distance. | Ушаков запрещает стрелять в ответ, пока корабли не сойдутся на минимальное расстояние. |
| The region covers a distance of roughly 400 kilometres north to south. | Регион покрывает расстояние примерно 400 километров с севера на юг. |
| The 2018 Earth approach distance was known with a 3-sigma accuracy of ±200 km. | Расстояние приближения к Земле в 2018 году было известно с точностью 3 сигм ±200 км. |
| Such pairs of events are called spacelike because they have a finite spatial distance different from zero for all observers. | Такие пары событий называются пространственноподобными, поскольку для всех наблюдателей они имеют конечное не нулевое пространственное расстояние. |
| All protons of a given energy have a certain penetration range; very few protons penetrate beyond that distance. | Все протоны заданной энергии имеют совершенно определенный пробег; ничтожное их число превышает это расстояние. |
| For example, placing a hospital at a central point reduces the longest distance the ambulance has to travel. | Например, размещение госпиталя в центре объекта уменьшает максимальное расстояние, которое приходится преодолевать машинам медицинской помощи. |
| The distance to the Riga International Airport is approximately 15 km. | Расстояние к рижскому Международному Аэропорту - приблизительно 15 км. |
| The distance to the sea from hotel ifs only 50 meters. | Расстояние от отеля до моря составляет 50 метров. |
| Option Corpse autoopen now checks distance. | Опция Corpse autoopen теперь проверяет расстояние. |
| Hyperbolic triangles are thin, there is a maximum distance δ from a point on an edge to one of the other two edges. | Гиперболические треугольники тонкие, существует максимальное расстояние δ от точки на стороне до других двух сторон. |
| Every ternary word of length 11 has a Hamming distance of at most 2 from exactly one codeword. | Любое троичное слово длины 11 имеет расстояние Хэмминга, не превосходящее 2 ровно от одного кодового слова. |
| Quantum repeaters allow entanglement and can be established at distant nodes without physically sending an entangled qubit the entire distance. | Квантовые повторители позволяют создать запутанность в удаленных узлах без физической отправки запутанного кубита на всё расстояние. |
| This is a combination of a reflection in the line L and a translation along L by a distance d. | Преобразование является комбинацией зеркального отражения относительно прямой L и параллельного переноса вдоль L на расстояние d. |
| The electricity was transferred over a distance of approximately one kilometer. | В ходе экспериментов достигнута передача энергии на расстояние порядка одного километра. |
| The angle of refraction places a minimum on the distance at which the refracted beam will first return to Earth. | Угол преломления определяет минимальное расстояние, при котором отражённый сигнал в первый раз вернётся на землю. |
| This in turn provides a distance estimate to the cluster, based on the visual magnitude of the stars. | Это, в свою очередь, даёт возможность оценить расстояние до скопления, основываясь на значении видимой звёздной величины. |
| This special structure allows the discrete Fréchet distance to be computed in polynomial time by an easy dynamic programming algorithm. | Эта специальная структура позволяет вычислить дискретное расстояние Фреше за полиномиальное время с помощью простого алгоритма динамического программирования. |
| The distance is "invariant". | Расстояние таким образом «инвариант». |
| The distance to CK Vulpeculae cannot be determined accurately. | Расстояние до СК Лисички не может быть точно определено. |
| However, a Riemann sum only gives an approximation of the distance traveled. | Тем не менее, сумма Римана даёт только приблизительное расстояние. |
| Coordinates of array elements, distance to the central element and depth of equipment boreholes are listed in table 1. | В таблице 1 приведены координаты элементов группы, расстояние до центрального элемента и глубины приборных скважин. |
| This dialog box will let you adjust the color the grid is drawn in, the horizontal and vertical spacing and the snap distance. | Эта вкладка позволяет настроить цвет сетки, горизонтальный и вертикальный интервал, а также расстояние привязки. |
| The distance to Beta Phoenicis is poorly known. | Расстояние до Беты Феникса известно с невысокой точностью. |
| A key feature of this lens is undoubtedly its 45cm minimum focusing distance. | Главной особенностью этого объектива, несомненно, его 45см Минимальное расстояние фокусировки. |