Английский - русский
Перевод слова Distance
Вариант перевода Расстояние

Примеры в контексте "Distance - Расстояние"

Примеры: Distance - Расстояние
(b) The distance to be travelled in maritime waters is the greater. Ь) расстояние, которое предстоит преодолеть по морским путям, является более длинным .
For the time being sufficient criteria are lacking to determine a stopping distance in terms of the length of the vessel. В настоящее время отсутствуют достаточные элементы, позволяющие определить расстояние остановки в зависимости от длины судна.
The major advances in the areas of technology and information have practically eliminated the barriers of time and distance. Огромные достижения в области техники и информации практически привели к ликвидации таких барьеров, как время и расстояние.
However, the distance separating the main positions remains quite daunting. Однако расстояние, разделяющее основные позиции, по-прежнему слишком велико.
The exact distance varies depending on the local situation, operating parameters and the safety concept. Реальное расстояние может быть различным в зависимости от местной ситуации, эксплуатационных параметров и концепции обеспечения безопасности.
Indeed, distance is a determining factor in the delivery of health service. В том, что касается медицинского обслуживания расстояние действительно играет далеко не последнюю роль.
The measurement distance should be chosen appropriately, to make sure that the detector is located in the far field of the light distribution. Расстояние измерения следует выбирать таким образом, чтобы детектор находился в пределах внешнего участка распределения света.
Characteristic travel distance (CTD) in air was estimated to be approximately 1500 km using ELPOS model. Характеристическое расстояние переноса (ХРП) в воздухе оценивалось по модели ЭЛПОС в приблизительно 1500 км.
For vessels more than 14 m wide this distance may be reduced on approval of the Administration or a recognized Classification Society. Для судов шириной более 14 м допускается по согласованию с Администрацией или признанным классификационным обществом уменьшить это расстояние.
The measurement distance shall be in minimum 3 m. Расстояние измерения должно составлять минимум З м .
A permanent video-teleconferencing link between Port-au-Prince and Santo Domingo now bridges this distance and communications divide. Постоянная видео-телеконференционная связь между Порт-о-Пренсом и Санто-Доминго в настоящее время позволяет сократить это расстояние и устранить коммуникационный разрыв.
This is because they need to refuel and replenish their supplies, and the distance to their home State is often great. Это вызвано тем, что им необходимы дозаправка топливом и пополнение запасов, а расстояние до их государств часто является большим.
The distance, by (bad) road is 250 km from the mine to Monrovia. Расстояние по (плохой) дороге между прииском и Монровией равняется 250 км.
The Group believes that it is extremely unlikely that the diamonds could have travelled the distance within one working day. Группа считает крайне маловероятным, что алмазы могли быть перевезены на такое расстояние за один рабочий день.
Destination and distance (in km) Пункты назначения и расстояние (в км)
Odometer value of the vehicle: Accumulated distance travelled by the vehicle during its operation. Показания счетчика пробега транспортного средства: общее расстояние, пройденное транспортным средством за период его эксплуатации.
A distance travelled during all or part of a journey. Расстояние, пройденное за весь или часть рейса.
Connectivity and economies of scale are more important than distance. В силу очевидных причин, чем больше расстояние между парой стран, тем выше стоимость перевозки.
A distance travelled (result of the calculation of the difference between two vehicle's odometer value in kilometres). Пройденное расстояние (результат расчета разницы между двумя показаниями счетчика пробега транспортного средства в километрах).
Water: access, distance, sufficiency, quality Вода: доступ, расстояние до источника, требуемый объем, качество
In East Africa, on the other hand, transporting the same cargo over a comparable distance would require $65. С другой стороны, в Восточной Африке транспортировка того же груза на сопоставимое расстояние потребует 65 долл. США.
The Board noted that the distance separating the Centre from that apartment building was approximately 20 metres. Комиссия отметила, что расстояние, отделяющее центр от этого жилого здания, составляет приблизительно 20 метров.
Prior to impact, move to safe distance. Перевод перед столкновением на безопасное расстояние.
If we make good distance now, we can make the rest in darkness. Если сразу пройдем большое расстояние, оставшуюся часть сможем пройти в темноте.
We can't get to minimum safe distance in three hours. Мы не успеем уйти на безопасное расстояние.