| A distance of 6.35 centimeters. | Расстояние - 6.35 сантиметров. |
| We are retreating to a safe distance. | Мы отступаем на безопасное расстояние. |
| I would shorten the distance. | Я бы сократил расстояние. |
| A distance of nearly eight miles. | Расстояние около восьми миль. |
| Average distance of journey (km) | Среднее расстояние поездки (км) |
| This distance shall be measured in km. | Это расстояние измеряется в километрах. |
| This distance increases with frequency. | Это расстояние увеличивается с частотой. |
| This is the current distance measured in pixels. | Это текущее расстояние в точках. |
| It's distance equals velocity times time? | Расстояние это ускорение на время? |
| That's... that's a lot of distance. | Это... немаленькое расстояние. |
| The distance was 142 km. | Расстояние составляло 142 километра. |
| I also factored in distance of decay. | Я также оценил расстояние затухания. |
| Soon there the huge distance will separate them. | Скоро их разделит огромное расстояние. |
| That is no short distance! | Это ведь не малое расстояние! |
| I cannot jump the distance! | Я не могу прыгнуть на такое расстояние. |
| Defines the tab stops distance. | Определяет расстояние между позициями табуляции. |
| The distance is not inordinately great. | Расстояние не слишком велико. |
| And no matter how much distance | И не важно, какое расстояние |
| Right, time and distance. | Точно, время и расстояние. |
| They're charging for the distance. | Они берут за расстояние. |
| The distance remains and is meant to be | Расстояние все еще есть... |
| The distance is no problem for a sniper. | Расстояние не проблема для снайпера. |
| So that's the distance I need to cover. | Я должен пробежать это расстояние. |
| The alien is no longer maintaining its distance. | Пришельцы больше не соблюдают расстояние. |
| Yes, height, distance... | Да, высота, расстояние. |