| The distance actually driven by the vehicle shall be recorded for each WLTC phase. | 1.2.6.4.6 Расстояние, фактически пройденное транспортным средством, регистрируют для каждой фазы. |
| Now, a distance of... approximately 1000 meters. | Расстояние между ними примерно 1000 метров. |
| Any time you guys want to break that safe distance you're maintaining, I'd appreciate it. | В любой момент, когда вы, ребята, захотите сократить то безопасное расстояние, которое поддерживаете, я буду благодарен за это. |
| We were together for four years, but the distance got to us. | Мы были вместе 4 года, но расстояние встало между нами. |
| You get within shooting distance behind us, I blow Raylan's head off. | Приблизитесь к нам на расстояние выстрела... и я вышибу Рейлану мозги. |
| Well, that's just about the distance for a good bracing walk. | Ну что ж, подходящее расстояние для хорошей бодрящей прогулки. |
| In fact, geographical distance may be different from economic distance. | На практике географическое расстояние может отличаться от "экономического расстояния". |
| The norm is usually Euclidean distance, although other distance functions are also possible. | В качестве нормы обычно выступает евклидово расстояние, хотя можно использовать и другие метрики. |
| Proper distance is also equal to the locally measured distance in the comoving frame for nearby objects. | Собственное расстояние также равно локально измеряемому расстоянию в сопутствующей системе отсчёта для близких объектов. |
| Characteristic travel distance = distance at which 37 % of initial mass in air is present. | Характеристическое расстояние переноса = расстояние, на котором в воздухе присутствует 37 процентов первоначальной массы. |
| The distance to be covered is the distance actually run. | Под расстоянием подразумевается фактически пройденное расстояние. |
| An appropriate distance could be a distance of 10 m which is stipulated in some port directives. | Соответствующим расстоянием могло бы быть расстояние в 10 м, которое предусмотрено инструкциями, применяемыми в некоторых портах. |
| Speed increases stopping distance, which is equivalent to the reaction distance plus the braking distance. | а) С ростом скорости увеличивается расстояние до полной остановки, которое эквивалентно расстоянию реакции плюс тормозной путь. |
| The discrete Fréchet distance, also called the coupling distance, is an approximation of the Fréchet metric for polygonal curves, defined by Eiter and Mannila. | Дискретное расстояние Фреше, называемое также сцепленным расстоянием, - это аппроксимация метрики Фреше для ломаных, определённая Айтером и Маннилой. |
| Rather than taking the usual Euclidean distance, we will take as distance the sum of the absolute values. | Вместо того чтобы использовать обычные евклидово расстояние, в качестве расстояния мы будем использовать сумму абсолютных величин. |
| Speed increases stopping distance, which is equivalent to the reaction distance plus the braking distance, bearing in mind that a driver's reaction time to an unexpected event varies between 1 and 2 seconds. | С ростом скорости увеличивается расстояние до полной остановки, которое эквивалентно расстоянию реакции плюс тормозной путь, если учесть, что время реакции водителя на неожиданное событие варьируется в пределах 12 сек. |
| Increase the distance value to 3. The effect of changing the distance can be seen in the preview window. Now click OK. | Увеличьте расстояние до З. Эффект изменения расстояния будет показан в окне просмотра. Теперь нажмите на кнопку ОК. |
| It is expected to reach a distance of 76 AU, or 76 times the average distance Earth is from the Sun. | Ожидаемое расстояние составит 76 а. е., или 76 расстояний от Земли до Солнца. |
| And the distance will be difficult, but I don't think the distance will be enough to break us apart. | И быть на расстоянии будет трудно, но я не думаю, что расстояние способно отдалить нас друг от друга... |
| Although often referred to as a distance metric, the Jaro-Winkler distance is not a metric in the mathematical sense of that term because it does not obey the triangle inequality. | Хотя расстояние Джаро-Винклера часто называют метрикой расстояния, это не метрика в математическом смысле этого слова, потому что оно не подчиняется неравенству треугольника. |
| For statistical purposes, the port-to-port distance is the actual distance sailed | Для статистических целей расстоянием от порта до порта является фактическое пройденное расстояние. |
| Out of all households 7 % have a distance have a distance of 3 kilometres or more. | Расстояние от 7% домохозяйств до ближайшего источника составляет не менее трех километров. |
| distance travelled (distance recorder), | пройденное расстояние (счетчик расстояния); |
| 4% more or less than the real distance, where that distance is at least 1 kilometre; | на 4% больше или меньше реального расстояния, если это расстояние составляет не менее одного километра; |
| No slip distance means the wheel distance calculated on a run done with a constant speed or a continuous low acceleration. | Пройденное без проскальзывания расстояние означает расстояние, пройденное колесом и рассчитанное по прогону на постоянной скорости или с постоянным низким ускорением . |