A distance of approximately 40 m separated the two clusters. |
Расстояние между двумя блоками составляло примерно 40 метров. |
No child in the DPRK seems to have a great distance to travel to reach a school. |
Как представляется, ни одному ребенку в КНДР не приходится преодолевать большое расстояние, чтобы придти в школу. |
The distance of 80-100 km is fixed on this basis. |
На этой основе установлено расстояние в 80 - 100 километров. |
Moreover, an AN-26 must be refuelled en route to cover the same distance. |
Следует также учитывать, что самолет Ан-26 не может покрыть такое расстояние без дозаправки. |
But in practice distance to speakers may be different. |
Однако, на практике расстояние до колонок может быть разным. |
For convenience it is possible to set distance to speakers. |
Для удобства, можно указывать расстояние до колонок. |
The feather radius, which you can adjust, determines the distance over which the transition occurs. |
Радиус растушёвки, который вы можете изменять, определяет расстояние, по которому происходит переход. |
By modern motor vehicles, electric train or auto, distance to Kiev is overcome during one hour. |
Современными средствами передвижения, электропоезд или авто, расстояние до Киева преодолевается в течение часа. |
This is the lowest loss channel in the industry that simultaneously supports a longer distance than specified by the standard. |
Это канал с наименьшими потерями в промышленности, который одновременно с этим поддерживает большее расстояние, чем указано в стандарте. |
In general, at this stage, the riders covered the distance of 114 km. |
В целом, на данном этапе, гонщики преодолели расстояние в 114 км. |
This distance was measured in 2007 near the solar activity minimum. |
Это расстояние измерялось в 2007 году вблизи минимума солнечной активности. |
These barbarians do not know how to measure distance by li and estimate it by days. |
Эти варвары не знают, как измерять расстояние в ли и оценивают его в днях. |
The orbital distance of the Earth will increase to at most 150% of its current value. |
Орбитальное расстояние Земли увеличится более чем на 150 % от его текущего значения. |
Administratively, the islands belong to the municipality of Palma de Mallorca despite their distance. |
Административно острова принадлежат муниципалитету Пальмы-де-Майорки, несмотря на расстояние. |
Mahalanobis distance is widely used in cluster analysis and classification techniques. |
Расстояние Махаланобиса широко используется в кластерном анализе и методах классификации. |
The binary numbers above and below the planets show the relative distance to the Sun. |
Двоичные числа выше и ниже планет показывают относительное расстояние до Солнца. |
Around 2 knots, my remaining distance to travel easily climbed 15/18 miles. |
Около 2 узлов, мой оставшееся расстояние до путешествия легко взобрался 15/18 миль. |
The old fortress of Bourtange but also the Holy Cross Monastery Ter Apel within cycling distance and one worth visiting. |
Старой крепости Bourtange но и Крестовоздвиженский монастырь Ter Apel в велосипедных расстояние и один стоит посетить. |
With the advancement of technology, there is no limit to the speed and distance at which an author's work is able to travel. |
С развитием технологий, не существует никаких ограничений на скорость и расстояние, на котором авторская работа способна путешествовать. |
This may seem surprising because in Newtonian physics, observers who maintain constant relative distance must share the same acceleration. |
Это может показаться странным, так как в ньютоновой физике наблюдатели, сохраняющие постоянное расстояние друг от друга, должны испытывать одно и то же ускорение. |
When he runs a distance, the house explodes. |
Когда он отбегает на некоторое расстояние, дом взрывается. |
The distance to the Moon will increase by about 1.5 Earth radii during the same period. |
Расстояние до Луны увеличится примерно на 1,5 RЗемли в течение этого же периода. |
The vanishing of the expansion tensor implies that each of our observers maintains constant distance to his neighbors. |
Исчезновение тензора расширения влечёт за собой то, что каждый наблюдатель сохраняет постоянное расстояние до ближайших соседей. |
Assumptions about its maximum possible luminosity and a position beyond known nebulosity give a distance of 550 ± 150 pc. |
Предположения о его максимально возможной яркости и положении за пределами известной туманности дают расстояние 550±150 пк. |
That distance must overcome some golfers this week. |
Это расстояние должно преодолеть некоторые игроки на этой неделе. |