Английский - русский
Перевод слова Distance
Вариант перевода Расстояние

Примеры в контексте "Distance - Расстояние"

Примеры: Distance - Расстояние
It has been experimentally confirmed that if speed exceeds 80 km/h and inflation pressure is lower than 70 kPa, the distance that the user can drive safely in run-flat mode decreases very rapidly with increasing speed and/or decreasing pressure Экспериментальным путем было подтверждено, что, если скорость превышает 80 км/ч и давление в шине составляет менее 70 кПа, расстояние, которое пользователь может пройти в режиме эксплуатации шины в спущенном состоянии в условиях безопасности при увеличении скорости и/или уменьшения давления резко сокращается.
Vep: flow through filters; Vmix: flow through tunnel; M: particulate mass; Mlimit: limit mass of particulates; m: mass of particulates collected by filters (g); d: distance corresponding to the operating cycle. Vep - пропускная способность фильтра; Vmix - пропускная способность трубопровода; Масса твердых частиц; Mlimit - предельное значение массы твердых частиц; масса твердых частиц, осевших на фильтрах (г); d - фактическое расстояние, пройденное за рабочий цикл.
These areas should be provided at appropriate intervals, taking into account, among other things, the volume of traffic; a sign indicating the approach to a service area should also indicate the distance to the next service area. Пункты обслуживания должны располагаться на соответствующем расстоянии друг от друга с учетом, в частности, интенсивности дорожного движения; на дорожном знаке, извещающем о приближении к пункту обслуживания, должно также указываться расстояние до следующего пункта обслуживания.
More than 20 per cent of houses of disabled persons are less than 5 kilometres from the nearest doctor, 44.4 per cent of the respondents do not have a telephone, and the average distance to the nearest telephone is 800 metres. Более 20% домов, в которых проживают инвалиды, находятся менее чем в пяти км от ближайшего врача, 44,4% респондентов не имеют телефона, а среднее расстояние до ближайшего телефона составляет 800 метров.
These administrative needs are currently hampered by distance and time: an IMIS site can only directly perform changes on its own local data and IMIS is generally only available for online use during local daytime hours. Расстояние и время являются в настоящее время препятствиями на пути удовлетворения таких административных потребностей: в одном пункте ИМИС можно непосредственно производить изменения только в имеющихся непосредственно в нем местных данных, а ИМИС в целом может использоваться в интерактивном режиме только в течение местного дневного времени.
If words are used for messages about distant dangerous events, give first the information concerning the nature of the event on the first line, then distance and/or length on the second line, and if useful, complementary information on the third line. Если для сообщений об опасных происшествиях на значительном расстоянии используются слова, то вначале указывать информацию о характере происшествия в первой строке, затем расстояние и/или протяженность во второй строке и, если это представляется полезным, дополнительную информацию в третьей строке.
Suburban traffic includes: For bus transport, journeys over a maximum distance of 50 km beyond town boundaries; For rail transport, journeys within suburban sections (including urban areas) that are charged according to the suburban tariff. К пригородным перевозкам относятся: на автобусном транспорте - перевозки, осуществляемые за пределы черты города на расстояние до 50 км включительно; на железнодорожном транспорте - перевозки в пределах выделенных пригородных участков (включающих территорию городов), оплачиваемые по пригородному тарифу.
Passenger turnover is determined for each journey, using the number of passengers and the distance for which each passenger is carried from departure to destination point. The number of passengers dispatched is multiplied by each passenger's journey length and the results are summed. Пассажирооборот определяется по каждой поездке, исходя из количества пассажиров и расстояния каждого пассажира от пункта отправления до пункта назначения путем перемножения количества отправленных пассажиров на расстояние перевозки каждого пассажира и суммирования полученных результатов.
The distance to achieve the first 50 km/h km/h of the velocity change of the trolley may be calculated by double integration of the recorded trolley deceleration." Расстояние, необходимое для обеспечения первоначального изменения скорости тележки на 50 км/час км/час, может рассчитываться посредством двойного использования объединенных зарегистрированных значений замедления тележки".
Bosnia and Herzegovina: For inlet pressures of 100-200 millibars, polyethylene pipes are laid to a distance of 1 metre from the entrance to the building and steel lines thereafter. Для давлений на входе 100-200 мбар - полиэтиленовые трубы прокладываются на расстояние до 1 м перед входом в здание и далее; стальные трубы:
The survey includes the geographical accessibility when it comes to distance and travelling time, as well as conditions affecting the accessibility such as opening hours, transportation, the size of the centres, marketing etc. Обследование включает в себя такой аспект, как географическая доступность, т.е. расстояние и время проезда, а также условия, оказывающие воздействие на доступность, такие, как часы работы, проезд, размер центров, маркетинг и т.д.
It would be important to know how many health centres were located in rural areas, the average distance travelled to reach them, the coverage in maternity centres and the figures on maternal deaths in rural areas. Важно знать, сколько центров здравоохранения расположены в сельских районах, каково среднее расстояние до них, сколько могут принять центры матери и ребенка и каковы показатели материнской смертности в сельских районах.
"She quickly covered the distance to the dog pen over what, now the buildings were gone, could scarcely be called a street," "and certainly not Elm Street as there wasn't a tree left on Dogville's little mountain ledge," Она быстро преодолела расстояние до собачьего загона потому, что теперь, когда все дома сгорели, едва ли можно было назвать улицей, и уж тем более улицей Вязов, ведь на узкой горной площадке, на которой стоял Догвиль, не осталось ни одного дерева,
Remove all belligerent groups and all refugees away from common borders to a distance not less than one hundred kilometres from the common borders, удалить все воюющие группы и всех беженцев из районов вблизи общих границ на расстояние не менее 100 км от общих границ,
"Section height" means a distance equal to half the difference between the outer diameter of the tyre and the nominal rim diameter; 2 2.14 "Высота профиля" означает расстояние, равное половине разницы между наружным диаметром шины и номинальным диаметром обода 2/.
(b) Keep it cool (temperature!), keep it apart (distance!), and do not touch it! Ь) Держите их в прохладе (температура!), держите их порознь (расстояние!) и не прикасайтесь к ним!
56 percent of households considered that distance was a difficulty in accessing accident and emergency services, and that there were significant issues with the management and co-ordination of emergency services 56 процентов домохозяйств считали, что препятствием для получения доступа к травматологическим службам и службам скорой помощи является расстояние и что имелись серьезные проблемы, связанные с организацией и координацией работы служб скорой помощи
"Draught (T)": the vertical distance in m between the lowest point of the hull or the keel without taking into account the keel or other fixed attachments and the plane of maximum draught line; 76 «Осадка (Т)»: вертикальное расстояние между самой нижней точкой корпуса, или киля без учета киля или других стационарных конструкций, и плоскостью максимальной осадки;
COMPUTER: Distance to Wayne Tower, three miles. Расстояние до Башни Уэйна - З мили.
Distance wouldn't be enough For me to let go of this one. Расстояние бы для меня не стало причиной, чтобы отпустить такого.
Distance to be determined by the competent authorities. 1 Это расстояние устанавливается компетентными органами.
Distance of 14 kilometers, height of 600 meters. Расстояние 14 километров, высота 600 метров.
Distance... at least seven light years. Расстояние... минимум семь световых лет.
Distance: 2.1 Iight-years and closing. Расстояние - 2,1 световых года и уменьшается.
Distance is not an obstacle for quality. Расстояние не является препятствием для качества услуг.