Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Подробную информацию

Примеры в контексте "Details - Подробную информацию"

Примеры: Details - Подробную информацию
The Commission noted the thorough reporting of exploration work undertaken by Yuzhmorgeologiya, both of its operational details and the presentation of results. Комиссия отметила подробную информацию о разведочных работах, проводившихся «Южморгеологией», в том что касается как ее оперативных деталей, так и изложения результатов.
He asked for more specific details of the way in which complaints of discrimination were handled by the legal system. Он просит представить более конкретную подробную информацию о том, каким образом в рамках правовой системы рассматриваются жалобы в отношении дискриминации.
The Director of DCI, also provided details of items appearing in the update document on which questions had been raised by delegations. Директор ОСИ также представил подробную информацию обо всех содержащихся в обновленном документе положениях, с которыми были связаны вопросы делегаций.
National provided the details of the banks and the bank account numbers of the employees. "Нэшнл" представила подробную информацию о банках и банковских счетах своих сотрудников.
He would welcome more details of the content of that curriculum, and of the training of teachers with regard to interracial understanding. Он хотел бы получить более подробную информацию о содержании школьных программ и о подготовке учителей по вопросам межрасового взаимопонимания.
For all details please see the related documents. Всю подробную информацию см. в справочных документах.
It would be important to know more details about the objectives, modalities and expected results of the consultation. Необходимо будет получить более подробную информацию о целях, механизмах и предполагаемых результатах консультативной встречи.
The guidance also requested Member States to provide details of restrictions or regulations applicable to alternative remittance systems such as hawalas. В Руководстве содержалась также просьба к государствам-членам представить подробную информацию об ограничениях или положениях, касающихся альтернативных систем перевода денежных средств, таких, как «хавалы».
Mr. Jan-Eiof Jonson presented details of the performance of the unified EMEP model for ozone and selected indicators. Г-н Ян-Эиоф Йонсон представил подробную информацию об эффективности унифицированной модели ЕМЕП в отношении озона и отдельных индикаторных соединений.
She asked for more details as to how that system operated. Она просит представить более подробную информацию относительно того, как действует эта система.
He would look into the situation and forward any relevant details to the Committee. Он изучит положение в этой области и представит соответствующую подробную информацию в Комитет.
Defence operates an inventory management system which details the exact number and location of its small arms by type. Министерство обороны ввело систему инвентарного учета, содержащую подробную информацию о точном количестве и месте расположения находящегося в его распоряжении стрелкового оружия с разбивкой по типу.
Eighteen of the reporting LDCs furnished details of their activities in fulfilment of the commitment on capacity-building. Из всех направивших материалы НРС 18 стран представили подробную информацию о своей деятельности по выполнению обязательства, касающегося наращивания потенциала.
For details, see table 1 cited above. Подробную информацию см. в таблице 1 выше.
His Government would be happy to provide details, since Zimbabwe had nothing to hide. Его правительство с готовностью предоставит подробную информацию, поскольку ему нечего скрывать.
The presentations, including details of coverage, are available on the UNECE website. Презентационные материалы, включая подробную информацию о страховом покрытии, размещены на вебсайте ЕЭК ООН.
It noted with satisfaction the details and explanations provided by the Secretariat during the recent consultations. Европейский союз с удовлетворением принял к сведению разъяс-нения и подробную информацию, предоставленные ему Секретариатом на недавних консультациях.
He also provided details about cooperation with international organizations, in particular UNCITRAL, UNCTAD, and the ICC. Он также представил подробную информацию в сотрудничестве с международными организациями, в частности ЮНСИТРАЛ, ЮНКТАД и МТП.
The Committee requested details concerning this project, as well as information on the costs involved. Комитет попросил представить подробную информацию об этом проекте, а также информацию о связанных с этим расходах.
She would welcome details of the positions of both the Government and the parliament. Она хотела бы получить подробную информацию о позиции правительства и парламента.
The Committee would like more details of the Language Act (para. 104). Комитету хотелось бы получить более подробную информацию относительно Закона о языке (пункт 104).
He requested details of government plans to ensure that the rights of that minority were protected. Он просит представить подробную информацию о планах правительства обеспечить защиту прав этого меньшинства.
If the answer is "Yes", please provide details regarding eligibility. В случае утвердительного ответа просьба представить более подробную информацию относительно того, кто имеет такое право.
The Government provided detailed information on its efforts to respond to HIV/AIDS, as well as details of the programmes of individual ministries. Правительство представило подробную информацию о своих усилиях по реагированию на ВИЧ/СПИД, а также сведения о программах отдельных министерств.
She requested details of the differences or similarities between the Women's Agenda 2003-2008 and the National Gender Policy. Оратор просит предоставить более подробную информацию о различиях и общих моментах Повестки дня для женщин на 2003-2008 годы и Национальной гендерной политики.