Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Подробную информацию

Примеры в контексте "Details - Подробную информацию"

Примеры: Details - Подробную информацию
3/ Because of different regulations applied by particular States see the attachment to table 6 for details. З В связи с различными правилами, применяемыми в разных штатах, подробную информацию см. в добавлении к таблице 6.
The Advisory Committee requested details concerning the number of civilian staff needed to service military aircraft and their functions. Консультативный комитет запросил подробную информацию о численности гражданского персонала, необходимого для обслуживания военных самолетов и вертолетов, и его функциях.
Refer to note 35.1 for details. Более подробную информацию см. в примечании 35.1.
For details of these recommendations, see annex 2. Более подробную информацию об этих рекомендациях см. в приложении 2.
It provided details in this regard. Он представил более подробную информацию в этой связи.
He also sought details of cases of forced disappearances. Он также хотел бы получить более подробную информацию о случаях насильственных исчезновений.
See the GNU General Public License for more details. Более подробную информацию вы можете найти в GNU General Public License.
No delegation requested details at the Commission's session. Ни одна из делегаций не обратилась с просьбой представить более подробную информацию на сессии Комиссии.
For details see under article 4 above. Более подробную информацию об этом см. в статье 4 выше.
He would provide more details in writing. Он представит более подробную информацию по этому вопросу в письменном виде.
See under each Main Committee for details. Более подробную информацию см. в разделе, посвященном каждому главному комитету.
Appendix 10.2 details the assessment on badgers. Добавление 10.2 содержит подробную информацию об оценке популяции барсуков.
More details were needed on its main provisions. Необходимо представить более подробную информацию об основных положениях этого закона.
The Group took the initiative to supply these details wherever possible. Группа по своей инициативе распространяла подробную информацию об этом везде, где это было возможно.
One delegation requested details concerning measures, beyond correspondence and meetings, that had been taken to ensure a more efficient use of conference services. Одна из делегаций просила представить более подробную информацию относительно мер, которые были приняты для обеспечения более эффективного использования конференционных услуг, помимо направления писем и проведения совещаний.
The Assistant Secretary-General gave details of the humanitarian crisis. Помощник Генерального секретаря представила подробную информацию о возникшем гуманитарном кризисе.
Paraguay set out the details of its inter-institutional cooperation and the security of the interconnected information system on counter-terrorism. Парагвай представил подробную информацию об организации межведомственного сотрудничества, а также о способах обеспечения безопасности взаимосвязанных информационных систем по вопросам борьбы с терроризмом.
The Committee requested, but did not receive, details of the review. Комитет запросил, но не получил подробную информацию об обзоре.
The present report details the implementation of resolution 2094 (2013) in domestic United Kingdom and European Union legislation. Настоящий доклад содержит подробную информацию об осуществлении резолюции 2094 (2013) с опорой на национальное законодательство Соединенного Королевства и законодательные акты Европейского союза.
10.1.4.2. Location of test including details information about the test route 10.1.4.2 Место проведения испытаний, включая подробную информацию о маршруте, на котором проводилось испытание
These terms of reference contain details of the scope, purpose and responsibilities of each unit. Такой мандат содержит подробную информацию о сфере деятельности, целях и обязанностях каждого подразделения.
The Committee was eager to hear details of the State party's initial impact assessment. Комитет охотно заслушает подробную информацию о первоначальной оценке государством-участником результатов выполнения этих планов.
The Committee would appreciate details of the cases that had been brought against private security agents. Комитет был бы признателен за более подробную информацию о делах, возбужденных против агентов частной охраны.
Additionally, the secretariat has provided general details of experts upon informal requests from a number of sources. В дополнение к этому секретариат предоставлял в ответ на неофициальные просьбы из разных источников подробную информацию общего характера в отношении экспертов.
The Advisory Committee requested and received details of the conference servicing costing parameters, including the costs of additional meetings, summary and verbatim records and other documentation requirements. Консультативный комитет запросил и получил подробную информацию о параметрах калькуляции расходов на конференционное обслуживание, включая расходы, связанные с проведением дополнительных заседаний, подготовкой кратких и стенографических отчетов и другими потребностями в документации.