Английский - русский
Перевод слова Details
Вариант перевода Подробную информацию

Примеры в контексте "Details - Подробную информацию"

Примеры: Details - Подробную информацию
Please provide details about the implementation of the amended Criminal Procedure Law and Criminal Law. Просьба представить подробную информацию об осуществлении положений измененного Уголовно-процессуального и Уголовного кодексов.
Short summaries of the responses which contained relevant details and were received by 15 November 2001 have been included. Краткие резюме ответов, которые содержат соответствующую подробную информацию и были получены к 15 ноября 2001 года, включены в настоящий доклад.
He also asked for details of administrative and judicial remedies for workers in the Canal Zone. Он также хотел бы получить подробную информацию об административных и судебных средствах защиты, которыми могут пользоваться рабочие в зоне Панамского канала.
He hoped that the next periodic report would give more details, including any relevant legislation and court decisions. Он надеется, что следующий периодический доклад будет содержать более подробную информацию по этому вопросу, включая любые соответствующие законодательные акты и решения суда.
It would also provide the Committee within a set period with details of the remedial measures taken. Оно также представит Комитету в оговоренный период времени подробную информацию о принятых мерах по исправлению положения .
Data releases should, for example, give details of sample sizes and confidence intervals. Например, в публикуемых данных следует указывать подробную информацию об объеме выборки и доверительных интервалах.
Another delegation asked for details regarding the proposed 46 posts. Другая делегация попросила представить более подробную информацию о предлагаемых 46 должностях.
Mr. Kamando (United Republic of Tanzania) requested details of the financial implications of the Chairman's suggestion. Г-н КАМАНДО (Объединенная Республика Танзания) просит предоставить более подробную информацию о финансовых последствиях предложения Председателя.
The Committee would be interested to hear details of the territories restored, the institutions created and the compensation paid. Комитет хотел бы получить более подробную информацию о возвращении территорий, создании учреждений и выплате компенсаций.
For more details, refer to the business plan in annex III. Более подробную информацию об этом см. в бизнес-плане в приложении III.
She provided details of the latest developments in the country with respect to the protection of minorities. Она дала подробную информацию о последних изменениях в стране, касающихся защиты меньшинств.
Please provide more details in relation to access by minorities and repatriates to the social security system in Greece. Просьба представить более подробную информацию о доступе меньшинств и репатриантов к системе социального обеспечения в Греции.
It was observed that the programme was too brief to include important and necessary details. Отмечалось, что программа является слишком краткой и не включает важную и необходимую подробную информацию.
Mr. Kjetil Torseth presented details of the new sites being established in the countries of Eastern Europe, Caucasus and Central Asia. Г-н Кьетил Торсет представил подробную информацию о новых участках, создаваемых в странах Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии.
Please give more details regarding measures taken by the State party to implement the principle of equal opportunity for promotion. Просьба представить более подробную информацию о мерах, принятых государством-участником с целью осуществления принципа равных возможностей в том, что касается продвижения по службе.
Please provide details in the format of the sample table below. Просьба представить подробную информацию по аналогии с приведенным ниже примером.
Please also provide details of any differences in all salaries according to gender. Просьба также представить подробную информацию о любых различиях в заработной плате по признаку пола.
For details, see the UIC quarterly traffic data at. Подробную информацию см. в поквартальных транспортных данных МСЖД на.
It would, however, be premature to publish the details while the investigation is still under way. Однако, пока ведется расследование, было бы преждевременно публиковать подробную информацию.
32 For details, please see the reports of the regional preparatory meetings for the World Summit on Sustainable Development referred to above. 32 Подробную информацию просьба смотреть в докладах региональных подготовительных совещаний в связи со Всемирной встречей на высшем уровне по устойчивому развитию, которые упоминались выше.
For details see paras. 121 to 130 below. Подробную информацию см. в пунктах 121-130 ниже.
She would also appreciate details of strategies being implemented to combat existing discriminatory practices and stereotypes, with a focus on problems encountered and results achieved. Оратор также хотела бы получить более подробную информацию об осуществляемых стратегиях борьбы с существующей дискриминационной практикой и стереотипами, в которой главное место занимали бы встретившиеся проблемы и достигнутые результаты.
In the upper Kodori valley, Georgian officials provided details of their security force deployment, under the Ministry of Internal Affairs. В верхней части Кодорского ущелья грузинские должностные лица предоставили подробную информацию о развертывании их сил безопасности, подчиняющихся министерству внутренних дел.
She would like more details of the change of approach between the two missions regarding the technical cooperation component. Она хотела бы получить более подробную информацию об изменении подхода, применяемого этими двумя миссиями в том, что касается технического сотрудничества.
The Czech Republic provided details of the assessment approach for carbon stock changes based on predicted activity levels. Чешская Республика представила подробную информацию о методах оценки изменений в запасах углерода с учетом предполагаемых масштабов деятельности.