It consists of 47 deputies elected by citizens in municipal elections for a term of 5 years on a mixed electoral system. |
Состоит из 47 депутатов, избираемых гражданами на муниципальных выборах на срок 5 лет по смешанной избирательной системе. |
For the adoption of the second resolution voted in 1677 deputies, against - 32, abstained - 66. |
За принятие второго постановления голосовали 1677 депутатов, против - 32, воздержались - 66. |
Thus, 556 deputies resulted elected. |
Всего на выборах было избрано 556 депутатов. |
There were two steps in the election of deputies. |
Были предложены два варианта действий на выбор депутатов. |
In any case, candidates must pass the "municipal filter" (collection of signatures of municipal deputies). |
Также кандидат должен пройти муниципальный фильтр, то есть собрать необходимое количество подписей муниципальных депутатов. |
All 380 deputies were elected in uninominal constituencies. |
Все 380 депутатов были избраны в одномандатных избирательных округах. |
In 1990-1993 it consisted of 126 deputies. |
В 1990-1993 годах состоял из 126 депутатов. |
TİP deputies' highly publicized active participation in parliamentary sessions contributed to a radicalisation of the political scene in the country. |
Активное участие депутатов от партии TİP в парламентских сессиях получило широкую огласку и способствовало усилению радикализации политической среды в стране. |
A total of 105 deputies were elected, of which four were from military districts. |
В общей сложности было избранов 105 депутатов, из которых четверо были представителями военнослужащих. |
For an updated list of deputies elected in 1917, please see Sfatul Țării. |
Обновленный список депутатов, избранных в 1917 году, см. Сфатул Цэрий. |
Three quarters of deputies will work on a non-permanent basis. |
Три четверти депутатов будут работать на непостоянной основе. |
However, over the impeachment only 617 deputies has voted out of 1033, with the necessary 689 majority votes. |
Однако, за импичмент проголосовали только 617 депутатов из 1033, при необходимых 689 голосах. |
Forty deputies voted against his candidature. |
Сорок депутатов проголосовали против его кандидатуры. |
About a third of the 282 deputies representing the Second Estate were nobles, mostly with minor holdings. |
Около трети из 282 депутатов от Второго сословия были дворянами, в основном малоземельными. |
Only eleven former deputies from the Convention were reelected, several of whom were royalists. |
Всего одиннадцать бывших депутатов конвента были переизбраны, некоторые из которых были роялистами. |
The Legislative Assembly began on 14 December 1994, composing of 50 deputies. |
К работе Законодательное Собрание приступило 14 декабря 1994 года в составе 50 депутатов. |
Jokes of MDK repeatedly caused discontent of the public and deputies of the State Duma. |
Шутки MDK неоднократно вызывали недовольство общественности и депутатов Государственной думы. |
When the Transylvanian Diet met on May 29, the vote for union was pushed through despite objections from many Saxon deputies. |
Когда трансильванский Сейм собрался 29 мая, голосование за союз протолкнули, несмотря на возражения со стороны многих саксонских депутатов. |
According to the news portal, at the 25th of June 1600 amendments to the draft Tax Code were received from deputies. |
По сведениям портала по состоянию на 25 июня от депутатов поступило 1600 поправок к проекту Налогового кодекса. |
26 deputies voted for death on condition that he was reprieved. |
Двадцать шесть депутатов проголосовали за смерть при условии последующего помилования. |
Elected on 8 February 1871, this new National Assembly was composed of 650 deputies. |
Избранная 8 февраля 1871, Национальная ассамблея состояла из 650 депутатов. |
The first section of the protocol (minister's speech, deputies oppositions) achieved. |
Первая часть записи протокола, содержавшей речь министра и возражения депутатов, была выполнена. |
As a result, the Belarusian Popular Front opposition faction with 26 deputies was formed. |
Белорусский народный фронт сформировал фракцию из 26 депутатов. |
Gudkov's speech provoked sharp criticism of journalists from the state-run media of Dmitry Kiselyov and Vladimir Solovyov, as well as the deputies. |
Речь Гудкова вызвала резкую критику как журналистов государственных СМИ Дмитрия Киселёва и Владимира Соловьёва, так и депутатов. |
In 2012, he was elected to the Minsk regional council of deputies from Borisov. |
В 2012 году был избран депутатом Минского областного совета депутатов от Борисова. |