Английский - русский
Перевод слова Deputies
Вариант перевода Депутатов

Примеры в контексте "Deputies - Депутатов"

Примеры: Deputies - Депутатов
2005 - 2009, legal adviser to the chairperson of the Commission on Human Rights and Guarantees of the Argentinian Chamber of Deputies. 2005-2009 годы - юрисконсульт в Комиссии по правам человека и гарантиям в Палате депутатов, Аргентина.
Persons in senior positions responsible for gender equality and combating violence against women have made a number of appearances at the Equality Committee of the Congress of Deputies. На заседаниях Комитета по равноправию Конгресса депутатов неоднократно присутствовали руководящие лица, отвечающие за гендерное равноправие и борьбу с насилием в отношении женщин.
Kengashes of People's Deputies and khokims serve a five-year term of office (Constitution, art. 101). Elections to local Kengashes of People's Deputies took place on 26 December 2004. Срок полномочий Кенгашей народных депутатов и хокимов - пять лет (статья 101 Конституции). 26 декабря 2004 года прошли выборы в местные Кенгаши народных депутатов.
In October 2009, he was elected chairman of the Council of Deputies of the city of Vereya, he is a deputy of the Council of Deputies of the Naro-Fominsk municipal district. В октябре 2009 года избран председателем Совета депутатов городского поселения Верея, является депутатом Совета депутатов Наро-Фоминского муниципального района.
Following the legislative elections in May 1991, the electorate sent to the Assembly of People's Deputies four (4) women out of 107 Deputies. В результате парламентских выборов в мае 1991 года в Ассамблею народных депутатов (АНД) были избраны четыре женщины из 107 новых депутатов.
He explains that the association participated in a long-term independent monitoring of the 2007 elections for Local Councils of Deputies (local elections). Он сообщает, что данное объединение участвовало в долгосрочном независимом наблюдении за выборами 2007 года в местные Советы депутатов (местные выборы).
Chamber of Deputies - 36 women (11.50%); палата депутатов - 36 женщин (11,50 процента);
The discussion has led to the Public Chamber's decision to submit the draft to the consideration of the legislative body - the Pskov Regional Assembly of Deputies in January-February 2015. В результате обсуждения Общественная палата решила внести проект на рассмотрение законодательного органа - Псковского областного Собрания депутатов в январе-феврале 2015 года.
The reason for dissatisfaction was the convocation of the President of the draft constitution drafted by the Constitutional Commission of the Congress of People's Deputies. Причиной созыва явилось недовольство Президента проектом Конституции, разработанным Конституционной комиссией Съезда народных депутатов.
Sánchez was elected Prime Minister by the Congress of Deputies on 1 June and was sworn into office on 2 June. Санчес был избран премьер-министром Конгрессом депутатов 1 июня и был приведен к присяге 2 июня.
In 2001, Rattín was elected to the Argentine Chamber of Deputies for the conservative Federalist Unity Party, led by alleged torturer Luis Patti. В 2001 году Раттин избрался в Палату депутатов Аргентины от консервативной Федералистской объединённой партии, возглавляемой Луисом Патти.
Since September 1991 till February 1992: Chairman of Almaty Oblast Congress of People's Deputies; then till December 1994 - Head of Almaty Region Administration. С сентября 1991 по февраль 1992 - председатель Алма-Атинского областного Совета народных депутатов, затем, по декабрь 1994 - глава Алматинской областной администрации.
Using this competence, the executive committee of the Council of People's Deputies made a formal interpretation and explanation of the issue submitted to the referendum. Пользуясь этой компетенцией, исполнительный комитет Совета народных депутатов, обратился с официальной интерпретацией и разъяснением вопроса вынесенного на референдум.
On November 2, 1991, the 5th Assembly of People's Deputies of RSFSR (the Russian parliament of that time) took place. 2 ноября 1991 года Пятым съездом народных депутатов РСФСР эти выборы были признаны незаконными.
On 12 June 1990 the Congress of People's Deputies of the RSFSR adopted the Declaration of State Sovereignty of the Russian Soviet Federative Socialist Republic. 12 июня 1990 года съезд народных депутатов РСФСР принял Декларацию о государственном суверенитете Российской Советской Федеративной Социалистической Республики.
The Declaration was adopted by the First Congress of People's Deputies of the Russian SFSR on 12 June 1990. Декларация была принята в ходе тяжёлой политической борьбы Первым Съездом народных депутатов РСФСР 12 июня 1990 года.
In December 1917 Medvedev became one of the organizers of the 1st All-Ukrainian Congress of Soviets of Peasant's, Worker's, and Soldier's Deputies in Kharkiv. В декабре 1917 года выступил одним из организаторов Первого Всеукраинского Съезда советов крестьянских, рабочих и солдатских депутатов в Харькове.
On 21 September 1993 the Soviet of Nationalities was disbanded by President of Russia, together with the Supreme Soviet and the Congress of People's Deputies. 21 сентября 1993 года Совет Республики был упразднён указом президента России Nº 1400, вместе с Верховным советом и Съездом народных депутатов.
The September and October elections were held in the Moscow and Moscow District's Soviets of Workers' Deputies. В сентябре - октябре прошли выборы в Московские и районные Советы рабочих депутатов.
Adoption takes place subject to a decision by the executive committee of a district or urban Council of People's Deputies following an application from the would-be adopter. Усыновление производится решением исполнительного комитета районного или городского Совета народных депутатов по просьбе лица, желающего усыновить ребенка.
If the Congress of Deputies, by vote of the absolute majority of its members, grants its confidence to the said candidate, the King shall appoint him President. З. Если Конгресс депутатов абсолютным большинством голосов своих членов выразит доверие кандидату, Король назначает его Председателем правительства.
On 20 April 1994, the Congress of Deputies of Spain adopted the following resolution: 13 20 апреля 1994 года конгресс депутатов Испании принял следующую резолюцию 13/:
Accordingly, the Congress of Deputies urges the Government: Соответственно, палата депутатов настоятельно призывает правительство:
Deputies serve for a five-year term and senators for six years, with one third of the Senate being renewable every two years. Срок полномочий депутатов составляет 5 лет, а сенаторов - 6 лет, при этом Сенат обновляется на одну треть каждые два года.
He was subsequently elected to the Argentine Chamber of Deputies on the Autonomist Party ticket, as a close ally of the new Governor of Buenos Aires Province, Adolfo Alsina. Вскоре был избран в Палату депутатов от Национальной партии автономистов в качестве близкого союзника нового губернатора провинции Буэнос-Айрес Адольфо Альсины.