Английский - русский
Перевод слова Deputies
Вариант перевода Депутатов

Примеры в контексте "Deputies - Депутатов"

Примеры: Deputies - Депутатов
The legislative committees are made up of deputies and senators in each chamber, and the number of members varies according to the nature of the task. Парламентские комиссии образуются в составе депутатов и сенаторов каждой палаты, и число их членов может быть различным в зависимости от характера работы.
Article 82 provides for the Congressional Committee to be composed of nine senators and eighteen deputies who, with their alternates, are elected by each chamber "in a way that in so far as possible reflects the territorial composition of Congress". Статья 82 устанавливает, что эта Комиссия создается в составе 9 сенаторов и 18 депутатов, вместе с их заместителями, которые избираются каждой палатой "таким образом, чтобы в максимальной степени отражалось территориальное распределение членов конгресса".
There were 7 women deputies out of 138 in the National Assembly, although only one female member of the Government, the State Secretary for Higher Education, was a woman. В Национальной ассамблее 7 депутатов из 138 являются женщинами, хотя в состав правительства входит лишь одна женщина - государственный секретарь по вопросам высшего образования.
With respect to participation, a children's Parliament has been established, providing a forum for our junior deputies to take a stand on major issues of the nation affecting their interests. В области участия был учрежден детский парламент, ставший форумом для наших юных депутатов, которые могут высказываться по важным национальным вопросам, затрагивающим их интересы.
While that meant that some 90 per cent of deputies were Party members, that was unimportant because bills were not discussed in Party caucuses, but in interest groups. Поскольку это означает, что около 90 процентов депутатов являются членами Партии, это не представляет важности, потому что законопроекты обсуждаются не на партийных совещаниях, а в группах по интересам.
The National Assembly represents the legislative power. It operates as a single chamber and is currently made up of 147 deputies from political parties, elected for five-year periods by direct universal suffrage. Законодательную власть представляет Национальное собрание, однопалатный парламент, который в настоящее время состоит из 147 депутатов от политических партий, избираемых всеобщим прямым голосованием на пятилетний срок.
The deputies of the State Duma are deeply convinced that the NATO military action against Yugoslavia in 1999 led to the unlawful unilateral declaration of Kosovo as an independent State in contravention of United Nations decisions, notably Security Council resolution 1244. По глубокому убеждению депутатов Государственной Думы, военная акция НАТО против Югославии в 1999 году привела к противоправному самопровозглашению независимого государства в Косово вопреки решениям Организации Объединенных Наций, и прежде всего резолюции Совета Безопасности ООН 1244.
The Maltese Parliament is composed of the House of Representatives and the President of Malta. Sixty-five deputies are elected to the House of Representatives for a five-year term. Мальтийский парламент состоит из палаты представителей и президента Мальты. 65 депутатов избираются в палату представителей на пятилетний срок.
Since there were many newly-elected deputies of both genders who did not yet have a full understanding of the issues, it would be better to work to achieve that basic objective rather than pushing forward with a second reading. Поскольку в конгресс было избрано много новых депутатов обоего пола, которые еще не владеют полностью этой проблематикой, целесообразнее сначала решить эту задачу и не торопиться со вторым чтением.
A second round of elections will take place on 19 March to elect deputies and senators, and the President of the Republic will be sworn in before parliament. Второй тур выборов будет проведен 19 марта для избрания депутатов и сенаторов, и затем президент Республики будет приведен к присяге перед членами парламента.
As the parliamentary procedure continued, however, it became clear that opposition to the amendments had become a defining issue for Croat deputies who had broken with the Croatian Democratic Union of Bosnia and Herzegovina and would soon form the "HDZ 1990". Вместе с тем по мере развития парламентского процесса стало ясно, что противодействие поправкам стало определяющим вопросом для хорватских депутатов, которые порвали с Хорватским демократическим содружеством Боснии и Герцеговины и собирались в сжатые сроки создать «Хорватское демократическое содружество - 1990».
Out of 178 deputies in the Federal Assembly of the FRY, 11 were women, while no woman was Minister in the then Federal Assembly. В Союзной скупщине СРЮ из 178 депутатов 11 составляли женщины, однако в тогдашней Скупщине не было женщины-министра.
The Parliament consists of 300 members (deputies) constituting the sole chamber of the Parliament, elected for a term of four years through a direct and universal ballot. Парламент состоит из 300 членов (депутатов), образующих единственную палату и избираемых сроком на четыре года в результате прямых и всеобщих выборов.
As of 1998, the female proportion among the deputies to the Supreme People's Assembly was 20.1 per cent and the number of female technicians and experts was over 726,000. В 1998 году доля женщин составила 21% среди депутатов Верховного народного собрания, а численность женщин - технических работников и специалистов превышала 726000.
Consequently, on 2 September 1990, in Parcani village, a meeting of a group of all levels of deputies chosen in the eastern districts of the Republic of Moldova was held. Затем 2 сентября 1990 года в деревне Паркани состоялось совещание группы депутатов всех уровней, избранных в восточных районах Республики Молдова.
Although still under-represented, some 27.6 per cent of deputies to the People's National Assembly were women, and Cuba was among the top 10 countries in the world in terms of women holding elected office. Хотя женщины по-прежнему недопредставлены, они составляют 27,6 процента депутатов Национальной ассамблеи народной власти, а Куба относится к числу десяти стран мира с наивысшим показателем женщин, занимающих выборные должности.
In 1997 a new Parliamentary Group of Women came into being, composed of 35 deputies and 4 senators, mostly representing opposition parties. В 1997 году была образована новая Женская парламентская группа в составе 35 депутатов и 4 сенаторов, среди которых большинство составляли представители оппозиционных партий.
The legislative power belongs to the parliament, which has 90 deputies who are elected by universal, equal, direct and secret ballot for a four-year term based of the principle of proportional representation, with a 4 per cent threshold required. Законодательной властью облечен парламент в составе 90 депутатов, избираемых путем всеобщих равных и прямых выборов при тайном голосовании на четырехгодичный срок полномочий на основе принципа пропорционального представительства с установлением 4-процентного порогового уровня.
The deputies hold office for four years and may be re-elected; but half of the membership of the Senate is renewed every two years (art. 50). Депутаты остаются в должности четыре года и могут избираться вновь; однако палата депутатов будет обновляться наполовину каждые два года (статья 50).
In 1999, the National Assembly had reviewed criminal law and, after deputies had debated State security crimes at length, the majority of them had voted to maintain that group of offences. В 1999 году Национальное собрание пересмотрело уголовное право и, после продолжительных прений о преступлениях против государственной безопасности большинство депутатов проголосовали за сохранение этой категории преступлений.
On the initiative of not less than one fifth of the deputies, Parliament may express a vote of no confidence in the Government by a majority of two thirds of the votes. По инициативе не менее 1/5 общего числа депутатов Парламент может выразить Правительству вотум недоверия большинством голосов.
Parliament has the right, on the initiative of not less than one third of the total number of the deputies, to hear the reports of members of the Government. Парламент вправе по инициативе не менее одной трети от общего числа депутатов заслушивать отчеты членов Правительства.
At present, there are 165 deputies in the National Assembly, 149 of whom are men (88.84 per cent) and 16 are women (9.69 per cent). В настоящее время в состав Национальной ассамблеи входят 165 депутатов, в том числе 149 мужчин (90,31%) и 16 женщин (9,69%).
Ms. Hijran Huseynova said that she would provide Committee members with a copy of the draft law on domestic violence, which, she was pleased to announce, had the support of a majority of Parliamentary deputies. Г-жа Иджран Гусейнова говорит, что она представит членам Комитета экземпляр проекта закона о бытовом насилии, который, как это доставляет ей удовольствие объявить, пользуется поддержкой большинства депутатов парламента.
Of the seven deputies to the Senate of the first convocation of Parliament (1995-1999) whom he appoints in accordance with the Constitution, the President of the Republic appointed four women. Президент Республики Казахстан из семи депутатов Сената Парламента первого созыва (1995 -1999 годы), которых он назначает согласно Конституции, назначил четыре женщины.