Английский - русский
Перевод слова Deputies
Вариант перевода Представителей

Примеры в контексте "Deputies - Представителей"

Примеры: Deputies - Представителей
From 1951 through 1972 the party had between three and six deputies in parliament. С 1951 по 1972 год ПСП имеет от 3 до 6 представителей в парламенте страны.
With a posse of deputies and at the end of it. С отрядом представителей и в конце концов.
In the local people's congresses at all levels, ethnic minorities have proper percentages of deputies. В местных собраниях народных представителей всех уровней этнические меньшинства обладают соответствующим числом представителей.
On 30 March 1572, Duke Eric assembled some of his advisers, nobles and deputies of the cities of Hannover and Hameln on Landestrost Castle in Neustadt. 30 марта 1572 года герцог Эрик собрал своих советников, дворян и представителей от городов Ганновера и Гамельна в замке Ландестрост в Нойштадте.
During the period from 1990 to 1994, there were only 6.5 per cent and 5.8 per cent of women among senators and deputies respectively. За период с 1990 по 1994 год среди сенаторов и представителей доля женщин составляла соответственно лишь 6,5 и 5,8 процента.
I'll swear in deputies, and with a posse behind me, maybe there won't be trouble. Я верю в представителей, и с командой, может и не будт никаких проблем.
The decisions of the meetings of the Executive Committee on Economic and Social Affairs principals and deputies are circulated as soon as possible after each meeting, often within 24 hours, with lead actors and specific deadlines identified, as appropriate. Решения, принятые на заседании основных должностных лиц и представителей Исполнительного комитета по экономическим и социальным вопросам, распространяются в кратчайшие сроки после каждого заседания, зачастую в течение 24 часов, с соответствующим указанием ведущих участников и конкретных сроков.
The Koremune extended its influence on Tsushima over the course of the Kamakura period, as the deputies of the Shōni. Клан Корэмунэ распространил своё влияние на Цусиме в течение периода Камакура в качестве представителей клана Сёни.
During elections of people's deputies at the county and township levels in 1990, for example, the National People's Congress and other departments issued a circular requiring that at least 20 per cent of the candidates should be women. Например, во время выборов народных представителей провинциального и городского уровней в 1990 году Всекитайское собрание и другие организации распространили циркуляр с требованием довести число кандидатов-женщин до не менее 20 процентов.
That list had subsequently been amended to include the Ombudsman for children and the Ombudsman for gender equality and their deputies. Впоследствии в этот перечень были внесены поправки с целью включения в него омбудсмена по делам детей и омбудсмена по вопросам гендерного равенства и их представителей.
A central issue for the Committee was that of the protection of human rights defenders, who acted as deputies of the international community and, in the case of Nicaragua, as keepers of the region's own constitutional traditions. Для Комитета важнейшее значение имеет вопрос о защите правозащитников, выступающих в качестве представителей международного сообщества и, в случае Никарагуа, хранителей собственных конституционных традиций региона.
The Government had in addition organized a series of leadership courses, and the indigenous leaders themselves were now completing the elaboration of an indigenous affairs statute, which she and a few other deputies planned to introduce for adoption during the coming congressional session. Помимо этого правительство организовало ряд курсов для руководителей, и теперь лидеры коренного населения сами занимаются разработкой статута по делам коренного населения, который, по мнению выступающей и ряда других представителей, планируется представить на следующей сессии конгресса.
The Dane County Sheriff's office of Wisconsin sent 10 deputies to aid the local police, but they were recalled a few days later because of opposition from the Dane County residents and county officials. Офис шерифа округа Дэйн в Висконсине направил 10 представителей для оказания помощи местной полиции, но они были отозваны через несколько дней из-за возражения со стороны жителей округа Дайн и чиновников округа.
Jurisdiction lies with family judges, Commissioners for Women and the Family, mayors, national police commissioners and deputies, and criminal courts and tribunals (art. 8). Осуществление закона находится в юрисдикции судов по делам семьи, комиссаров по делам женщин и семьи, интендантов, национальных комиссаров и представителей центральной власти в округах, а также судей и судов по уголовным делам (статья 8).
One concerns the right of Parliament to review the lawfulness of official actions carried out by members of the Council of State, the Chancellor and Assistant Chancellor of Justice, the Parliamentary Ombudsman and the Assistant Parliamentary Ombudsman as well as their deputies (Ministerial Responsibility Act). Один из них касается права парламента контролировать законность действий членов Государственного совета, Канцлера и помощника Канцлера юстиции, Парламентского омбудсмена и помощника Парламентского омбудсмена, выступающих в их официальном качестве, а также их представителей (Закон об ответственности должностных лиц).
Viet Nam had recorded a large number of National Assembly deputies as well as provincial and local council members from ethnic minorities. Вьетнам зафиксировал значительное число представителей этнических меньшинств среди депутатов Национального собрания, а также членов провинциальных и местных советов.
In 2002, deputies in the House of Representatives had begun drafting a bill on security of information. В 2002 году члены Палаты представителей начали разработку законопроекта о безопасности информации.
The Commission consists of judges, deputies of the Oliy Majlis, legal scholars and members of law enforcement bodies and non-governmental organizations. Комиссия состоит из судей, депутатов Олий Мажлиса, ученых-юристов, представителей правоохранительных органов и негосударственных организаций.
Belarus' House of Representatives consists of 110 deputies, all elected by the people of Belarus. В составе Палаты представителей 110 депутатов, избираемых народом Беларуси.
The National People's Congress is made up of deputies elected for five-year terms by the provinces, autonomous regions and directly administered municipalities. Всекитайское собрание народных представителей образуется из депутатов, избираемых на пятилетний срок от провинций, автономных областей и городов центрального подчинения.
There are six Maya deputies in the Congress, three of them women. Так, например, шесть представителей народов майя, в том числе три женщины, являются депутатами конгресса.
The House of Representatives is composed of 110 deputies. Состав Палаты представителей - 110 депутатов.
The deputies who supported President Lukashenko drafted a law abolishing the old parliament and then formed the new Chamber of Representatives. Депутаты, которые поддержали президента Лукашенко, подготовили законопроект, упраздняющий старый парламент, и затем сформировали новую Палату представителей.
Another 63 deputies who claim to belong to the Polish minority were elected as representatives of other political parties. Еще 63 депутата, заявляющих о своей принадлежности к польскому меньшинству, были избраны в качестве представителей от других политических партий.
The three deputies will be selected each from among the representatives of the Government, employers and workers. Каждый из трех заместителей избирается из числа представителей правительства, работодателей и работников.