Английский - русский
Перевод слова Defence
Вариант перевода Защита

Примеры в контексте "Defence - Защита"

Примеры: Defence - Защита
"Nice defence, but your lawyer's a fake." "Хорошая защита, но ваш адвокат - ненастоящий".
Is there any defence in this case? Есть ли защита в этом случае?
The defence claimed they were looking for the truth, but what they actually did was rewrite it to undermine Ben's testimony. Защита заявила, что ищет истину, а на самом деле переписала ее чтобы подорвать показания Бена.
'I didn't know they were in my bag' is a pathetic defence and an insult to this court. "Я не знал, что они были в моем чемодане" - это жалкая защита и оскорбление этого суда.
Their best defence in the past had been to avoid shocks and crises, something that was not as easy in today's globalized world. Их наилучшая защита в прошлом строилась на уклонении от потрясений и кризисов, что не столь легко сделать в современном глобализованном мире.
Without access to such records how could the defence prepare its case? Может ли защита подготовиться к слушанию дела без доступа к таким досье?
It was an essential element of due process that the defence should have access to all such documents, including police files. Защита должна иметь доступ ко всем подобным документам, включая полицейские досье, в качестве основополагающего элемента надлежащего судебного процесса.
In the trial of Muvunyi, the defence case starts in November 2005. В процессе по делу Мувунийи защита начнет свое представление в ноябре 2005 года.
Quality of life, equity, social cohesion and defence of rights Качество жизни, равенство, социальная сплоченность и защита прав
Those States considered that the establishment and defence of democratic institutions was the best way to tackle social, political and economic problems. Действительно, эти государства считают, что создание и защита демократических институтов представляют собой наилучший способ решения социальных, политических и экономических проблем.
Pre-trial preparation has commenced under the supervision of the pre-trial judge, Judge Kwon, and preliminary motions have been filed by the defence. Досудебная подготовка началась под надзором ведущего досудебное разбирательство судьи Квона, и защита подала предварительные ходатайства.
The defence alleged that the untimely disclosure of this material constituted a violation of the prosecution's obligations under rule 68 and that the accused had suffered incurable prejudice. Защита заявила, что несвоевременное разглашение этих материалов представляет собой нарушение обязательств обвинения по правилу 68 и что обвиняемый понес непоправимый ущерб.
It stated that the defence had failed to demonstrate that it could not have obtained the proffered material through the exercise of due diligence. Она заявила, что защита не показала, что она не могла получить предъявленный материал посредством проявления должной заботливости.
In 1967 the first defence of doctoral thesis took place in the Institute, and in 1969 postgraduate studies were introduced. В 1967 году при институте состоялась первая защита докторской диссертации, а в 1969 году открылась аспирантура.
Even when the poor have some voice, the defence or protection of their rights entails certain costs, which can seriously drain their limited resources. Даже в тех случаях, когда бедные слои населения и имеют право голоса в отдельных вопросах, отстаивание или защита их прав сопряжены с определенными издержками, которые могут стать тяжким бременем для их ограниченных ресурсов.
The main mission of the VPAF is the defence of Vietnamese airspace and the provision of air cover for operations of the People's Army of Vietnam. Основной задачей ВВС Вьетнама является защита вьетнамского воздушного пространства и обеспечение воздушного прикрытия для операций Вьетнамской народной армии.
The defence alleged that the company was in poor financial shape, and that its ships were heavily mortgaged. Защита утверждала, что компания была в плохом финансовом состоянии и что ее корабли были заложены.
The defence claimed that the arrest of the defendants had been illegal as it contravened the promise of free withdrawal contained in the ceasefire agreement. Защита утверждала, что арест обвиняемых был произведен незаконно, поскольку это противоречило акту о свободном выводе войск, прописанному в договоре о прекращении огня.
In addition, defence of critical infrastructures and further development of civil protection in the light of the climate change also play a crucial role. Кроме того существенную роль играют защита критических объектов инфраструктуры и дальнейшее развитие службы по чрезвычайным ситуациям с учетом климатических изменений.
This is just a little pre-trial motion by the defence. Защита хочет сделать какое-то заявление ещё до начала заседания.
The law requires that the defence be allowed their own DNA testing on all evidence presented to this court. По закону для проведения собственного анализа ДНК защита должна была получить все образцы, предоставляемые обвинением в суд.
Their defence was based on convincing the judges that medically, the accused were not in total control of themselves during the crimes. Их защита была основана на попытках убедить судей, что с медицинской точки зрения обвиняемые не контролировали себя во время преступления.
The defence is re-enacting what was a travesty of justice in the first place. Защита заново проигрывает то, что уже изначально было искажением правосудия!
Has the defence anything further to say on the prisoner's behalf? Скажет ли Защита что-нибудь еще от имени заключенного?
Your Honour, the defence knows that no witness will come forward on her behalf because she killed a man in cold blood. Ваша Честь, защита знает, что никаких свидетелей на ее стороне не будет, потому что она хладнокровно убила человека.