| I knew you'd come for me, daddy. Okay. | Я знала, что ты придешь за мной, папочка. | 
| I guess we know a daddy who loves somebody, all right. | Сдаётся мне, что папочка кого-то очень-очень любит. | 
| What she really wants is a daddy, like everyone else here. | На самом деле ей нужен папочка, как и всем тут. | 
| There's this great scene where the GTO, the daddy of muscle cars, and you're flicking it around allover the place. | Там есть сцена, где Понтиак ГТО, папочка мускул каров, и ты гоняла на нем повсюду. | 
| I had no idea what I was supposed to tell the kids - that both their daddy and Uncle are in jail. | Я не имею ни малейшего представления, что бы я говорил детям про то, что их папочка и дядя в тюрьме. | 
| I just wanted to make sure he wasn't being diddled by daddy, or mommy, anything else is just a bonus. | Я просто хотел убедиться, что его папочка не совокуплялся с ним, или мамочка, все остальное было лишь бонусом. | 
| Why did I say "daddy"? | Почему я сказал(а) Папочка | 
| But the tricky part is staying on top when you have a president with daddy issues, whose sophomoric behavior endangers the entire house. | Хотя самая коварная часть все еще в силе, особенно когда у вашего президента папочка, чье незрелое поведение ставит под угрозу весь дом. | 
| I gave it to you, daddy! | Я отдала его тебе, папочка! | 
| You know, daddy will just step right in And pay a little tuition or whatever. | Ты знаешь, папочка всегда будет рядом и заплатит за обучение или за что угодно ещё. | 
| Sorry, daddy, did I woke you up? | Прости, папочка, я разбудила тебя? | 
| And where is Miss Maica, daddy? | И где же мама, папочка? | 
| Write the cheque, send it to number one, Winners Street, daddy's bringing home the bacon. | Выписывай чек, отправляй по адресу дом 1, улица Победителей, папочка получает денежки. | 
| And your daddy, he doesn't know how to work voice mail or keep a promise. | И твой папочка, он даже не знает, как работает его голосовая почта или как держать свои обещания. | 
| What happened, did daddy cut you off? | Что случилось, папочка снял тебя с довольствия? | 
| Guess what we've been doing, daddy! | Угадай, чем мы занимались, папочка! | 
| I'm sorry, daddy, but I think I want to stop being a clown. | Прости, папочка, но я не думаю, что хочу быть клоуном. | 
| I'm your daddy, I'm Big Daddy. | Я твой папочка, Большой Папочка. | 
| Daddy, daddy then only I understand. | "Папочка, папочка" - ясно, к чему ты вела | 
| She miss her daddy, and Daddy miss her. | Она скучает по папочке, а папочка по ней. | 
| Because you're my favorite father, daddy. | Потому, что ты мой папочка! | 
| You must know that if you burn me, my dear daddy will die of heartache. | Если вы меня сожжете, мой ненаглядный любименький папочка сразу умрет от разрыва сердца. | 
| We feel so special, don't we, getting daddy for lunch. | Так здорово, что папочка поужинает с нами. | 
| You were afraid big daddy would find out that you fell for the person he hates most in this world. | Ты боялась, что большой папочка узнает, что ты влюбилась в того, кого он ненавидит сильнее всего. | 
| But even though daddy isn't coming, I'm determined to have The perfect thanksgiving I didn't get last year. | Даже если папочка не приедет, я решила, что это будет тот идеальный День Благодарения, который не получился в прошлом году. |