| Don't you let anybody tell you that Daddy didn't provide. | И не говори, что папочка не обеспечил тебя. | 
| But Big Daddy, that was not your father, okay? | Но большой Папочка не был твоим отцом. | 
| Mommy, Daddy, Can I wake up Hank now? | Мамочка, папочка, можно я разбужу Хэнка? | 
| Daddy, they asked me a lot of questions over and over. | Папочка, мне по многу раз задавали разные вопросы. | 
| Daddy, why couldn't I watch the movie, too? | Папочка, а почему мне нельзя посмотреть кино? | 
| Nothing. It's just I didn't intend to drive anywhere today, Daddy. Bill. | Ќи в чем, € просто не собиралась никуда сегодн€ ехать, папочка. | 
| How many of these did Daddy make you? | И сколько таких папочка тебе сделал? | 
| Daddy and Michael are going on a date! | Папочка и Майкл Идут на свидание! | 
| Daddy, what's coming out of the toy? | Папочка, что вытекает из куклы? | 
| What does Daddy know about making tea, anyway? | Что папочка вообще знает о приготовлении чая? | 
| What did you bring us, Daddy? | Что ты нам принёс, папочка? | 
| Daddy, you did come to help Mum, right? | Папочка, ты пришел, чтобы помочь маме? | 
| Daddy, look what I did! Fractions! | Папочка, смотри, что я сделала! | 
| Right. Daddy, I need to talk to you please. | Да, Папочка, я должна тебе кое-что сказать. | 
| Don't you want me anymore, Daddy? | Уже не хочешь меня, папочка? | 
| Daddy, did you make that devil's music? | Папочка, это ты играл дьявольскую музыку? | 
| How much money do you make anyway, Daddy? | Сколько денег ты зарабатываешь, папочка? | 
| Mommy, what day will Daddy be home? | Мамочка, а когда папочка вернется домой? | 
| Daddy, I came on this show to have a wider platform for what we're trying to say. | Папочка, я пришла на шоу, чтобы обрести широкую платформу и донести наши идеи. | 
| Daddy, when will the noise stop? | Папочка, когда этот шум прекратится? | 
| Daddy, did you and Max talk about this? | Папочка, ты говорил об этом с Макс? | 
| When are you coming home, Daddy? | Папочка, когда ты вернёшься домой? | 
| Please don't leave me down here with them, Daddy! | Прошу, не оставляй меня здесь с ними, папочка. | 
| And you know what else, Daddy? | А знаешь что ещё, папочка? | 
| Daddy, why are you dressed so nice? | Папочка, почему ты оделся так красиво? |