Английский - русский
Перевод слова Daddy
Вариант перевода Папочка

Примеры в контексте "Daddy - Папочка"

Примеры: Daddy - Папочка
Just to look after you while your daddy answers some questions. Просто подождать, пока твой папочка отвечает на некоторые вопросы.
No, I was never mad at you, daddy. Нет, я никогда на тебя не разозлюсь, папочка.
You're my dearest daddy and I'm your precious Pinocchio. Ты мой любимый папочка, а я твой драгоценный Пиноккио. Бедный, бедный Пиноккио...
Look what my daddy did to me. Посмотрите, что мой папочка сделал со мной.
It was a faulty gas line or someone's rich daddy got the authorities to lie. Это была неисправность газовой линии или чей-то богатый папочка попросил администрацию солгать.
My daddy says I'm not worth it. Мой папочка говорит, что я того не стою.
Maybe I can help, daddy is also here at... Может я помогу, папочка тоже в...
If he could have her big, powerful daddy do her a favor. Не мог бы ее большой, влиятельный папочка помочь.
It turns out that Cyrus is just like daddy. Выяснилось, что Сайрус такой же, как папочка.
Look how chilled I am about the whole daddy thing... Видишь, как я спокойна насчет того, что ты папочка.
You cried yourself to sleep because daddy hurt your feelings. Ты плакал по ночам потому что папочка обидел твои чувства.
That's my mommy and daddy calling from India. Это мои мамочка и папочка звонят из Индии.
So the mommy and daddy don't have to be married. Так что мамочка и папочка не обязаны жениться.
Your daddy's done this before. Твой папочка делал это и раньше.
My daddy says she did bad things. Папочка говорит, она делала плохие вещи.
Nick, my man, as unbelievable as this sounds you're her sugar daddy. Ник, дружище, звучит невероятно, но ты её сладкий папочка.
Be really sad to see their daddy catch a bullet. Будет грустно увидеть, как их папочка схлопочет пулю.
And your daddy is a vampire with a soul. И твой папочка - вампир с душой.
My daddy didn't pay enough attention to me. Мой папочка не уделяет мне достаточного внимания.
And now daddy's afraid she's finally gone too far. И папочка боится, что она зашла слишком далеко.
But, daddy, he's really good. Но, папочка, он очень хорош.
You don't have to do this, daddy. Ты не обязан это делать, папочка.
As long as Dr. daddy is here, papa's going to pill down. До тех пор, пока доктор папочка здесь, папа должен успокоится.
So glad you're home, daddy. Так рада, что ты дома, папочка.
I just saw this baby daddy... Я только что понял, что деткин папочка...