Английский - русский
Перевод слова Daddy
Вариант перевода Папочка

Примеры в контексте "Daddy - Папочка"

Примеры: Daddy - Папочка
At least you know what they are, start with the corners, Daddy. И если ты знаешь где они... начни с углов, папочка.
Something tells me this is about more than just a wild child being reined in by Daddy. Что-то подсказывает мне, что это что-то большее, чем просто оставленный ребенок, которым управлял папочка.
Daddy Altman was at mommy's dog park yesterday. Папочка Альтман вчера был в собачьем парке мамочки.
Daddy... Gene and Courtney sitting in a tree... Папочка... Джин и Кортни на дереве сидят...
Will you please teach me, Daddy, because I'm... Научишь меня, папочка, потому что я...
Daddy, I can't wait. I need to see you now. Папочка, я не могу ждать, мне нужно увидеть тебя сейчас.
"We're gone, Daddy," he says to me. "Мы исчезли, Папочка," он говорит мне.
Daddy will think it's funny when I tell him. Папочка сказал, что это смешно, когда я ему сказала.
Daddy, I'm not worried at all. Папочка, я совсем не переживаю по этому поводу.
Now until Daddy comes home, nobody eats. Пока папочка не вернётся, никто не будет есть.
Daddy, this game is mean. Папочка, это игра так себе.
Hit Girl and Big Daddy appear and attack the thugs. Убивашка и Большой Папочка появляются и нападают на головорезов.
Daddy's going to Boca Raton tonight. Сегодня вечером папочка отправляется в Бока-Ратон.
Daddy, you can't change who I am. Папочка, ты не можешь изменить того, кто я есть.
Daddy, tell about when you rode broncs in the rodeo. Папочка, расскажи про то, как ты объезжал мустангов на родео.
Give us a cuddle, Daddy. Джордж. Это карамель, папочка.
It's OK. Daddy's here. Все в порядке, папочка рядом.
Daddy, please, you don't know what happened... Папочка, пожалуйста, ты не знаешь, что произошло...
I hope so, too, Daddy. Я тоже на это надеюсь, папочка.
They got sandwiches in Houston, Daddy. В Хьюстоне тоже есть сэндвичи, папочка...
No baby should have to grow up knowing Daddy is Bloody Face. Ребёнок не должен расти, зная, что его папочка - Кровавое лицо.
Maybe Daddy cleaned up his mess. Может быть папочка все за ним подчистил.
I love you too, Daddy. Я тоже люблю тебя, папочка.
Daddy, don't forget last Christmas. Папочка, не забывай прошлое Рождество.
Daddy, it's me, Madison. Папочка, это я, Мэдисон.