| So happy to keep you happy, Daddy. | Рада, что ты рад, папочка. | 
| What's he talking about, Daddy? | О чём он говорит, папочка? | 
| Daddy, there is no way I'm driving to Dallas to stay in that pizza box graveyard of an apartment. | Папочка, я ни за что не поеду в Даллас, чтобы жить в этой комнатушке, размером с коробку из-под пиццы. | 
| Tell me about it, Daddy. | Ты мне это говоришь, папочка? | 
| Daddy's coming, I'm... | Я... Папочка идет, я... | 
| Daddy, dad... Dad, wait. | Папочка, папа... папа, подожди. | 
| Daddy, can you come back tomorrow? | Папочка, ты можешь прийти и завтра? | 
| I'm coming with you, Daddy! | Я еду с тобой, папочка! | 
| Daddy should have checked with Mommy, so she could have a chance to tell him why he's wrong. | Ну, для начала, папочка должен был посоветоваться с мамочкой, чтобы дать ей возможность сказать ему, что он неправ. | 
| Daddy, when can we come to work and see your toys? | Папочка, когда мы можем прийти на работу и посмотреть на твои игрушки? | 
| Daddy, of course I'm getting married! | Папочка, конечно же, я собираюсь замуж! | 
| Wait for Daddy home, all right? | Подождешь, пока папочка вернется домой, хорошо? | 
| While I'm out, maybe Daddy picks up some diapers and a little mild salsa because we're low. | А пока меня не будет, может, папочка подкупит подгузников и немного острого соуса, так как у нас кончается. | 
| Daddy, can you play now? | Папочка, ты уже можешь поиграть? | 
| All right, Mommy and Daddy are going to see that you're wearing a Marbury blazer, or die trying. | Так, мамочка и папочка идут договориваться чтобы ты одел пиджак Марбери, и мы умрём, но добьёмся этого. | 
| His real name is Charles Lee Ray... and he's been sent down from heaven by Daddy... to play with me. | Его настоящее имя Чарльз Ли Рэй... и Папочка послал его сюда с небес... чтобы он играл со мной. | 
| Are you okay, Daddy Frank? | Ты в порядке, папочка Фрэнк? | 
| Isn't he funny, Daddy? | Разве он не забавный, папочка? | 
| Daddy, I can't hold much longer. | Не-е-ет! Папочка, я не могу долго держаться! | 
| "Daddy loves me the best." | "Папочка любит меня больше всех." | 
| Who makes sure that Daddy eats right? | Кто следит, чтобы Папочка хорошо питался? | 
| "Daddy, what are we doing today?" | "Папочка, что мы будем делать сегодня?" | 
| "Daddy, please don't leave me." | "Папочка, пожалуйста, не оставляй меня". | 
| Joe, Daddy, Bobby, Alan, Wendy, Jim or myself. | Джо, Папочка, Бобби, Алан, Венди, Джим или я. | 
| Daddy, what happened to your shirt? | Папочка, что у тебя с рубашкой? |