Английский - русский
Перевод слова Daddy
Вариант перевода Папочка

Примеры в контексте "Daddy - Папочка"

Примеры: Daddy - Папочка
Where is your daddy now, little girl? Где же сейчас твой папочка, малышка?
You remember what your daddy used to say? Помнишь, как твой папочка говорил?
Because my daddy was a very good family man, okay? Ведь мой папочка был замечательным семьянином, ясно?
What are you, his daddy now? Так ты что, теперь его папочка?
And then, just so her mommy and daddy wouldn't get mad I told her to cut them up, too. А потом, чтобы мамочка и папочка не рассердились,... я ей сказал порезать их тоже.
Trying to prove somebody's your baby daddy? Пытаетесь доказать, кто же папочка?
Other than a highly accurate way to determine who your daddy is? Есть другие, куда более верные способы, доказать, кто твой папочка.
My daddy always told me, if I ever see anyone strange in the house, I'm supposed to hide in here. Папочка всегда говорил, если я увижу кого-нибудь незнакомого в доме, я должна прятаться здесь.
Aren't they lovely, daddy? Разве они не прелесть, папочка?
I didn't really have to go to the toilet, daddy. На самом деле мне не нужно было в туалет, папочка.
I'm fold your daddy gave you a necklace? Мне сказали, твой папочка подарил тебе ожерелье?
Well, it's better than being a pathetic drunk, like your daddy! Ну, это лучше чем быть жалким алкоголиком, как твой папочка!
Mommy and daddy didn't love you? Мамочка и папочка не любили тебя?
A few glasses, and you'd have your patients whining about how daddy didn't love 'em in half the time. Пара бокалов, и твои пациенты начнут ныть, что папочка их не любит, в два раза больше.
Okay, daddy, I love you, too. Хорошо папочка, я тоже тебя люблю
Your daddy could go to jail! Твой папочка может попасть в тюрьму!
Who's laughing now, daddy? Ну, кто теперь смеется, папочка?
But he's not my real daddy. Но он не мой настоящий папочка!
He's a son and heir and his daddy loves him which is why he never goes no place without them two big mothers. Он сын и наследник, и папочка любит его, поэтому он никуда не выходит без двух больших мамок.
Okay, well, daddy shouldn't be laughing, and you should never say that word. Хорошо, ладно, папочка не должен смеяться, а ты никогда не должна говорить это слово.
I know you didn't do it, daddy. Я знаю, ты не делал этого, папочка
My baby daddy can take care of me! Папочка моего малыша позаботится обо мне!
I mean, once big daddy enters the rain forest, all will be right with the world. В смысле, как только папочка въедет во влажный лес, всё сразу станет на свои места.
Truth is, your daddy brainwashed you with all that devil talk Правда в том, что папочка промыл тебе мозги своими байками о дьяволе.
Sydney - what's the matter, daddy? Сидни... В чем дело, папочка?