Английский - русский
Перевод слова Daddy
Вариант перевода Папочка

Примеры в контексте "Daddy - Папочка"

Примеры: Daddy - Папочка
Guess awake or asleep, daddy knows what mommy likes. Папочка знает, что мама любит перед сном.
Big daddy call it that, cause it's big. Большой Папочка его так назвал, потому что он большой.
And then you cross your fingers, because daddy is in one of those moods. И скрести свои пальцы, чтобы папочка был в одном из таких настроений.
I want it to know who its daddy is. Я хочу показать ему, кто его папочка.
I'm guessing this wasn't the first daddy dearest routine. Должно быть, папочка проделывал это не впервые.
If you accept, daddy won't speak. Тогда папочка никому ничего не скажет.
Ava: As much as told her wait till daddy got home. Сказала ей дождаться, когда папочка вернется домой.
I was hoping you were already on your way, daddy. Я надеялась, что ты уже в пути, папочка.
No, daddy, please don't go. Нет, папочка, пожалуйста, не уходи.
I bet his daddy told him to do it, man. Могу поспорить, его папочка сказал ему сделать это.
Sorry I haven't called, daddy. Извини, что не позвонила, папочка.
Then please don't leave me, daddy. Тогда, пожалуйста, не оставляй меня, папочка.
I can go all by myself now, daddy. Я теперь сам могу справиться, папочка.
Zola, your daddy's my hero. Зола, твой папочка мой герой.
Your daddy wouldn't even give you reins to his company. Твой папочка даже не дал бы тебе управлять его компанией.
Ladies, daddy's trying out a new look. Леди, папочка решил подобрать себе новый стиль.
Please don't go, daddy. Пожалуйста, не уезжай, папочка.
When Schmidt was seven years old, his daddy divorced his mommy... Когда Шмидту было семь лет, его папочка развёлся с его мамочкой.
I wonder whose daddy got us on the docket so quickly. Интересно, чей папочка организовал нам слушание так быстро.
A little boy desperate for a daddy. Мальчонка, которому так нужен папочка.
No, daddy, archer should drive. Нет, папочка, лучше пусть Арчер.
But it wasn't my talent, daddy... Но это не было моим талантом, папочка...
I know who killed me, daddy. Я знаю, кто меня убил, папочка.
He's at the house, daddy. Он в нашем доме, папочка.
Especially since his daddy wiped out half our pack and wears our skin to keep warm. Особенно учитывая, что его папочка уничтожил половину нашей стаи и носит нашу шкуру, чтобы согреться.