No, no, sweetie, we're just having a conversation about how your daddy can be so stuck-up. |
Нет, нет, дорогая, мы просто обсуждаем, каким снобом может быть твой папочка. |
Before me, you were just some goody-goody in plaid who did whatever mommy and daddy told her to. |
До меня ты была тихоней в клетчатой юбочке, которая делала всё, что папочка с мамочкой скажут. |
Buried deep, deep... deeper than daddy. |
Зарыт глубоко, глубоко... глубже, чем папочка. |
Lily, daddy's coming for you! |
Лили, папочка идёт за тобой! |
Why can't daddy come live with us? |
Почему папочка не может к нам переехать? |
Why is she calling the butler "daddy"? |
Почему она называет дворецкого "папочка"? |
What, did daddy clear your record so you could pass the bar? |
Что, папочка подчистил твое дело, чтобы ты мог сдать экзамен? |
Are you sure you don't want daddy to hold your hand and walk you to the door? |
Ты точно не хочешь чтобы папочка взял тебя за ручку и проводил до двери? |
I work the case, daddy, just like you said. |
Я работал над делом, папочка, как ты сказал |
After being controlled for the last 23 years by daddy, the last thing I want is for them to treat me the same way. |
После того как 23 года меня контролировал папочка, последнее что мне нужно, чтоб они относились ко мне также. |
Don't we have a darling of a daddy, lending you his car? |
Разве у нас не милый папочка, Отдолжил вам свою машину. |
This is the mommy, this is the daddy, and this is the baby. |
Это мамочка, это папочка, и это ребенок. |
Well, then I hate to break it to you, daddy, But you lose. |
Я не хочу прерывать тебя папочка, но ты проиграл. |
Daddy, daddy, he loves you! |
Папочка, папочка, он любит тебя! |
And you, only with him, "daddy daddy daddy!" |
А ты только ему: "папочка, папочка!" |
Did you fly all the way back from wherever daddy sent you to tell me that? |
Ты прилетела из, куда там папочка тебя отослал, чтобы сказать мне это? |
That's because, despite what mommy and daddy say, you're not an alcoholic. |
Это потому, что, несмотря на то, что мамочка и папочка говорят, ты не алкоголик. |
Of course, your daddy tells me it takes a schoolboy's wink to get you out of it again. |
Конечно, твой папочка сказал мне, что достаточно и подмигивания школьника, чтобы освободить тебя оттуда |
No, probably something more unbalanced, like maybe McCann's the daddy and Day follows his orders, you know. |
Нет, скорее всего, что-то более неравномерное, что-то вроде "МакКенн - папочка, а Дэй выполняет его указания". |
She didn't want me to bring her back, but she's sickening. she needs her daddy. |
Она не хотела, чтобы я ее принесла, но она приболела, и ей нужен ее папочка. |
And from their point of view, well, it sounds the way that it sounded to you when you felt like daddy didn't support your dreams. |
И с их точки зрения, ну это звучит также, как это было для тебя когда ты чувствовала, что папочка не поддерживает твои мечты. |
Your daddy says, "Come home," so home you come. |
Папочка сказал "пора домой", значит, пора. |
You need a job too, Eric... since you just got fired from your last job by your own daddy. |
Тебе тоже нужна работа, Эрик, с тех пор как тебя уволил с работы собственный папочка. |
You want to have fun, fun, fun Till your daddy takes your freedom away. |
Ты хочешь "веселиться, веселиться, веселиться, пока папочка не отнимет у тебя свободу". |
That's right, who's your daddy now, Mr. Panasonic? |
Правильно, кто теперь твой папочка, мистер Панасоник? |