| No, no, sweetie, we're just having a conversation about how your daddy can be so stuck-up. | Нет, нет, дорогая, мы просто обсуждаем, каким снобом может быть твой папочка. | 
| Before me, you were just some goody-goody in plaid who did whatever mommy and daddy told her to. | До меня ты была тихоней в клетчатой юбочке, которая делала всё, что папочка с мамочкой скажут. | 
| Buried deep, deep... deeper than daddy. | Зарыт глубоко, глубоко... глубже, чем папочка. | 
| Lily, daddy's coming for you! | Лили, папочка идёт за тобой! | 
| Why can't daddy come live with us? | Почему папочка не может к нам переехать? | 
| Why is she calling the butler "daddy"? | Почему она называет дворецкого "папочка"? | 
| What, did daddy clear your record so you could pass the bar? | Что, папочка подчистил твое дело, чтобы ты мог сдать экзамен? | 
| Are you sure you don't want daddy to hold your hand and walk you to the door? | Ты точно не хочешь чтобы папочка взял тебя за ручку и проводил до двери? | 
| I work the case, daddy, just like you said. | Я работал над делом, папочка, как ты сказал | 
| After being controlled for the last 23 years by daddy, the last thing I want is for them to treat me the same way. | После того как 23 года меня контролировал папочка, последнее что мне нужно, чтоб они относились ко мне также. | 
| Don't we have a darling of a daddy, lending you his car? | Разве у нас не милый папочка, Отдолжил вам свою машину. | 
| This is the mommy, this is the daddy, and this is the baby. | Это мамочка, это папочка, и это ребенок. | 
| Well, then I hate to break it to you, daddy, But you lose. | Я не хочу прерывать тебя папочка, но ты проиграл. | 
| Daddy, daddy, he loves you! | Папочка, папочка, он любит тебя! | 
| And you, only with him, "daddy daddy daddy!" | А ты только ему: "папочка, папочка!" | 
| Did you fly all the way back from wherever daddy sent you to tell me that? | Ты прилетела из, куда там папочка тебя отослал, чтобы сказать мне это? | 
| That's because, despite what mommy and daddy say, you're not an alcoholic. | Это потому, что, несмотря на то, что мамочка и папочка говорят, ты не алкоголик. | 
| Of course, your daddy tells me it takes a schoolboy's wink to get you out of it again. | Конечно, твой папочка сказал мне, что достаточно и подмигивания школьника, чтобы освободить тебя оттуда | 
| No, probably something more unbalanced, like maybe McCann's the daddy and Day follows his orders, you know. | Нет, скорее всего, что-то более неравномерное, что-то вроде "МакКенн - папочка, а Дэй выполняет его указания". | 
| She didn't want me to bring her back, but she's sickening. she needs her daddy. | Она не хотела, чтобы я ее принесла, но она приболела, и ей нужен ее папочка. | 
| And from their point of view, well, it sounds the way that it sounded to you when you felt like daddy didn't support your dreams. | И с их точки зрения, ну это звучит также, как это было для тебя когда ты чувствовала, что папочка не поддерживает твои мечты. | 
| Your daddy says, "Come home," so home you come. | Папочка сказал "пора домой", значит, пора. | 
| You need a job too, Eric... since you just got fired from your last job by your own daddy. | Тебе тоже нужна работа, Эрик, с тех пор как тебя уволил с работы собственный папочка. | 
| You want to have fun, fun, fun Till your daddy takes your freedom away. | Ты хочешь "веселиться, веселиться, веселиться, пока папочка не отнимет у тебя свободу". | 
| That's right, who's your daddy now, Mr. Panasonic? | Правильно, кто теперь твой папочка, мистер Панасоник? |