I assure you, Mrs Post, this is the finest occult reference collection... |
Уверяю Вас, миссис Пост, это лучшая коллекция по оккультным... |
Because I happen to be in possession of the finest estate ring collection in Connecticut. |
Потому что у меня в распоряжении оказалась лучшая в Коннектикуте коллекция колец. |
In fact, I even have a valuable collection of antique lances. |
Надо сказать, у меня даже есть ценная коллекция старинных ланцетов. |
My debut collection must be perfect. |
Моя дебютная коллекция должна быть идеальна. |
Sleepy Hollow Library has the most extensive collection of source material. |
В библиотеке Сонной Лощины есть подробнейшая коллекция первоисточников. |
And so the mystery shack wax collection was born. |
И так родилась восковая коллекция Лачуги Тайн. |
Even my head collection is looking bedraggled. |
Даже моя коллекция голов выглядит вшивой. |
My quarter collection, my zero-gravity chair, my football phone. |
Коллекция четвертаков, антигравитационный стул, футбольный телефон. |
You must have quite a collection. |
У тебя, наверное, целая коллекция. |
Do you realize how valuable that record collection is? |
Вы хоть понимаете, как дорого эта коллекция пластинок стоит? |
Dr. Wheaton's department has a very extensive collection of roman tools. |
В отделе у доктора Уитона весьма обширная коллекция римских инструментов. |
I had the best collection in the tri-county area. |
У меня была лучшая коллекция трех континентов. |
So, I hear you have a large collection of Lovecraft's private letters. |
Я слыхал, у вас большая коллекция частных писем Лавкрафта. |
And all Kurt's got is NYADA and the diner and his precious collection of neckerchiefs. |
И всё, чего добился Курт -это НЙАДИ, закусочная и восхитительная коллекция шейных платков. |
But there's a rare collection of books there. |
Но там есть редкая коллекция книг. |
Henry, that woman owns a sword collection. |
Генри, у этой женщины целая коллекция оружия. |
Well, my entire tivo collection was erased By virginia not-so-slim. |
Вся моя видео коллекция уничтожена слабоумной толстухой. |
This is the biggest privately-owned collection of art in Scotland. |
Это самая большая частная коллекция искусства в Шотландии. |
Seeing the bone collection in your museum, |
Я смотрю, в вашем музее большая коллекция скелетов. |
This is quite a collection, Mr Yule. |
У вас тут, однако, целая коллекция, м-р Юл. |
They have a rare records collection dating back to Revolutionary-era Sleepy Hollow. |
У них есть редкая коллекция записей революционной эры Сонной Лощины. |
It's the most complete collection east of the Mississippi. |
Самая полная коллекция к востоку от Миссисипи. |
The collection is Flying Fire designed by Kyoko Yasugi. |
Коллекция Летящий огонь Дизайнер - Киоко Ясуги. |
End of the war, I had a terrific shrapnel collection. |
К концу войны, у меня была огромная коллекция шрапнели. |
I have an interesting book collection. |
У меня есть интересная коллекция книг. |