Английский - русский
Перевод слова Collection
Вариант перевода Коллекция

Примеры в контексте "Collection - Коллекция"

Примеры: Collection - Коллекция
The Labadie Collection, part of the University of Michigan's Special Collections Library, houses Kaczynski's correspondence with over 400 people since his arrest, including replies, legal documents, publications, and clippings. Коллекция Labadie, часть Специальной Коллекции библиотеки в университете Мичигана, содержит письма Качинскому от более чем 400 человек начиная с его ареста в апреле 1996 года, включая копии ответов, юридические документы, публикации и газетные вырезки.
Among the museum highlights was Reflections of Canada: the National Stamp Collection, which included examples of every postage stamp ever issued in Canada. Заметное место в экспозиции занимает Национальная коллекция почтовых марок, в которой представлены все почтовые марки, когда-либо выпущенные в Канаде.
The progressively expanding Resource Collection, a specialized section of the OHCHR library in Geneva, gathers a variety of human rights education and training materials from around the world. Постепенно расширяющаяся коллекция ресурсов, являющаяся специализированной секцией библиотеки УВКПЧ в Женеве, содержит большое количество материалов по постановке образования и подготовки в области прав человека в различных странах мира.
The Museum also received in 1947 the "T. Catesby Jones Collection of Modern Art". В этом же году музею была пожертвована коллекция Т. Catesby Jones Collection of Modern Art.
There were three model trim lines: Dynamique, Dynamique S, and the limited edition "Collection". Всего был доступно З комплектации - «Dynamique» (Динамика), «Dynamique S» и ограниченная серия «Collection» («Коллекция»).
So many of them that the "Gold Collection" is at the risk of becoming almost infinite... At least, till now, we have not felt any shortage of the material at all. Настолько много, что "Золотая коллекция" рискует стать почти бесконечной... Во всяком случае, пока что нехватки материала не ощущаем совершенно.
You will hear it - and, I am sure, will not for the first time thank in your heart compilers of the "Gold Collection" series, their patience and taste. Услышите - и, я уверен, не первый раз мысленно поблагодарите составителей серии "Золотая коллекция", их терпение и вкус.
Elvis - The Hollywood Collection (Kissin' Cousins/Girl Happy/Tickle Me/Stay Away, Joe/Live a Little, Love a Little/Charro!) Элвис - Голливудская коллекция (Целующиеся кузены/Девушка счастлива/Пощекочи меня/Вали отсюда, Джо/Немного жизни, немного любви/Чарро!)
Charles Taylor took a great interest in Solomon Schechter's work in Cairo, and the genizah fragments presented to the University of Cambridge are known as the Taylor-Schechter Collection. Чарльз Тейлор проявил большой интерес к работе Соломона Шехтера в Каире, и фрагменты генизы, представленные в Кембриджском университете, теперь известны как коллекция Тейлора - Шехтера.
In 1979, to celebrate Godzilla's 25th anniversary, the film was reissued as part of a triple bill festival known as The Godzilla Movie Collection (Gojira Eiga Zenshu). В 1979 году, чтобы отпраздновать 25-летие Годзиллы, фильм был переиздан в рамках фестиваля тройного счёта, известного как «Коллекция фильмов Годзиллы» («Gojira Eiga Zenshu»).
MOBA curators suggest that more appropriate venues for such works would be the "Museum of Questionable Taste, The International Schlock Collection, or the National Treasury of Dubious Home Decoration". Кураторы также не заинтересованы в ремесленных поделках и считают, что более подходящим местом для таких работ будет «Музей сомнительного вкуса, Международная коллекция халтуры или Национальное казначейство сомнительного украшения домов».
The Collection of Aquatic Important Micro-organisms of the Center of Research for Nutrition and Development at Mazatlán, México, aims to acquire, study, and preserve bacterial strains obtained from aquatic systems and aquacultural facilities, that are important to industry. «Коллекция значимых водных микроорганизмов», ведущаяся Центром исследований в области питания и развития в Масатлане, предназначена для приобретения, изучения и сохранения бактериальных штаммов, которые получены из водных систем и с аквакультурных объектов и имеют важное значение для промышленности.
PlayStation LifeStyle (5/5) said "Those... familiar with Kratos will enjoy the extra polish the Collection brings to two of the best games from the PS2 era." Обозреватель из PlayStation LifeStyle (5/5) заявил: «Те, кто знаком с Кратосом, получат удовольствие от дополнительного блеска, который коллекция привнесет в две лучшие игры эпохи PS2».
Your collection is getting better. Ваша коллекция становится все лучше с каждым разом.
Sir Raleigh's private collection. А, это... частная коллекция сэра Рали.
You know his shoe collection. А вы знаете, какая у него коллекция.
The "Fantasy" collection. Первое место - коллекция "Фантазия в голубом".
The collection may be. Коллекция может быть просмотрена на ресурсе.
That equals a collection. Это означает, что это коллекция.
The collection is open to the public. Эта коллекция открыта для публики.
I have a large collection of stamps. У меня большая коллекция марок.
Quite the collection you have. Серьезная у вас коллекция.
This is my movie collection. Это моя коллекция фильмов.
That's quite a collection you have there. У вас там целая коллекция.
Got quite the collection. У него ещё та коллекция.