| Artg gallery offers a wide collection of contemporary arts - paintings, graphics, photographies, postcards, sculptures, installatios and other works. | В галерее представлена обширная коллекция картин, графики, фотографий, скульптур и др. произведения искусства. |
| The Bullingen collection, donated to the city of Cologne in 1838, contained at the time 400 different editions. | Бюллингенгская коллекция, подаренная Колонье в 1838 году, состоит из четырёхсот различных изданий. |
| The collection of 1,908 volumes (903 titles) was donated to the city by his son in 1844. | Коллекция из 1908 томов была дарована городу его сыном в 1844 году. |
| Furthermore, the exquisite cuisine & rich collection of fine wines, makes this place very popular among real connoisseurs of food and drink... | Ну, а великолепная кухня и прекрасная коллекция вин, делает этот ресторан черезвычайно популярным... |
| A special section of the Museum is devoted to the jeweler's art; it contains a collection of jewelry from all parts of the Empire. | Целый раздел музея посвящен ювелирному искусству - здесь выставлена коллекция украшений со всех концов исламского мира. |
| That is because the clients with a great thrill and interest await the moment when the eastern horoscope collection will be enlarged with the next porcelain souvenir. | Ведь покупатели с большим трепетом и интересом ждут момента, когда коллекция фигурок восточного гороскопа пополнится очередным фарфоровым сувениром. |
| The palace now hosts the royal families collection of hunting trophies and remains open for public viewings. | Сейчас в дворец представлена коллекция охотничьих трофеев и дворец остается открытым для посещения. |
| Patterns available in the KIDDY 2 collection have been lovingly designed with children in mind. | Коллекция LANDSCAPE специально разработана для любителей эксклюзивно оформленных обоев с мотивом. |
| This collection may be traced back to the emperor Henry II, who founded the bishopric of Bamberg on November 1, 1007. | Эта коллекция доходит до императора Генриха II, который основал Бамбергскую епархию 1 ноября 1007 года. |
| At the beginning of the 2000s the collection of Mkrtich Okroyan had been replenished with art deco home decoration. | В начале 2000-х годов коллекция Мкртича Окрояна стала пополняться предметами интерьера ар деко. |
| Over the course of years Groll became so fascinated by the firm's history and the variety of their products, that the collection grew ever wider. | На протяжении многих лет Гролл был настолько очарован историей компании Бинг и разнообразием продуктов, что коллекция стала более обширной. |
| The Library collection is regularly renewed with the recent literature and textbooks, as well as with the university publications and collected lecture Handbooks. | Коллекция библиотеки постоянно пополняется новейшей литературой и новыми изданиями (учебниками, собраниями лекций). |
| The first is a collection of books from the Seven Kingdoms, given by Ser Jorah Mormont, an exiled knight loyal to the Targaryens. | Первый - коллекция книг Семи Королевств от сира Джораха Мормонта (Иэн Глен), рыцаря-изгнанника, верного Таргариенам. |
| This is a collection of electronic versions of the most significant books devoted to pressing questions of history, politics, culture and art of Azerbaijan. | Коллекция электронных версий ценных книг по истории, экономике, политике и культуре Азербайджана. |
| Polenov's family turned over his an collection to the Polevov House Museum. | Эта коллекция будет положена в основу музея частных собраний. |
| This collection is still in use today and is considered a prized asset of Naousa. | Эта коллекция Аргирополис используется до сих пор и считается ценным активом Науса. |
| The picture gallery's large collection of works are on display thanks to the efforts of many dedicated compatriots and friendly donations from foreign associates. | Большая коллекция работ выставляется в галерее во многом благодаря усилиям граждан и пожертвованиям иностранных организаций. |
| This collection of drawings grew fast and its 2500 leaves are used by researchers even in the present day. | Быстро разросшаяся до 2500 листов коллекция и в наши дни является важным источником для исследователей. |
| This new layout, however, did not last long, as in 1879 the vases collection was moved out of the Antiquarium into the new building. | Однако такое оформление экспозиции просуществовало недолго, в 1879 году в Новый музей поступила коллекция керамики из Антиквариума. |
| The Grand prix were received by Tatyana Kasadzhikova (collection "Squid"). | Гран-при получила Татьяна Касаджикова (коллекция «Кальмар»). |
| The Museum of History & Industry (MOHAI) in Seattle holds the largest collection of her works. | В Музее истории и промышленности в Сиэтле находится самая большая коллекция работ Эмили Денни. |
| Among the losses were about 700 manuscripts and incunabula, and a unique collection of Bosnian serial publications, some from the middle of the 19th-century Bosnian cultural revival. | Попутно были украдены около 700 рукописей и инкунабул, а также уникальная коллекция боснийских изданий культурного возрождения XIX века. |
| His collection was publicly exhibited in a series of shows in a large converted paint factory building in St John's Wood, north London. | Коллекция Саатчи публично выставлялась на ряде шоу в большом здании бывшей фабрики в районе Сэнт-Джонс Вуд на севере Лондона. |
| Hirschsprung's collection of art forms the basis of the Hirschsprung Museum in Copenhagen. | Коллекция Хиршпрунга составила основу музея его имени в Копенгагене. |
| I think I have a collection that might warrant more interest! | Думаю, моя коллекция поинтереснее будет... |