Well, Andy Warhol's cookie jar collection sold for $250,000 back in the '80s. |
Ну, коллекция банок для печенья Энди Уорхола в 80-ых была продана за $250,000. |
And I got a really neat record collection. |
У меня есть клевая коллекция пластинок. |
It is the largest private collection in Europe. |
Это самая большая частная коллекция в Европе. |
It's actually the most comprehensive collection of prophesy archives to be found anywhere. |
Это вообще-то самая всесторонняя коллекция когда-либо найденных пророчеств. |
It's an old collection my father was very fond of. |
Старая коллекция отца, которой он очень дорожил. |
You can't be worried that Poppy's collection is better than mine. |
Не может же коллекция Поппи быть лучше моей. |
She has a rock collection from when she was little. |
У неё коллекция камней с детства. |
Next week there will be a collection for the building fund. |
На следующей неделе будет коллекция для строительного фонда. |
I have a very valuable collection of baseball cards, and someone stole them. |
У меня была очень ценная коллекция бейсбольных карточек, и кто-то их украл. |
The collection was mostly my mother's anyway. |
Всё равно это была почти мамина коллекция. |
The original Duke Alexander Petrovich's collection. |
Это подлиная коллекция Великого князя Александра Петровича. |
My collection is one of the most interesting in Germany. |
Моя коллекция - одна из самых интересных в Германии. |
Three weeks without me, the menswear collection... |
Три недели без меня, коллекция мужской одежды... |
This album is in fact called Pleasures Of The Dance, a collection of Norwegian carpenters' songs compiled by Oscar Tritt. |
Этот альбом на самом деле называется "Удовольствия от танца, коллекция песен норвежских плотников, собранная Оскаром Триттом". |
The most extensive collection of alien artefacts anywhere on Earth. |
Самая большая коллекция инопланетных артефактов на Земле. |
Ours is this year's featured collection because of its size and pristine condition. |
У нас в этом году ведущая коллекция, потому что она большая и оригинальная. |
This time next year she'll have a coin collection. |
В это время через год у неё будет коллекция монет. |
But Rob had a gun collection and he was dealing steroids. |
Но коллекция оружия была у Роба, и он имел дело со стероидами. |
This is the largest collection of fakes in the world. |
Это самая большая коллекция фальшивок в мире. |
He can see it's worth 103,000 dollars - frankly, a modest collection. |
Он видит, что она стоит 103000 долларов, - честно сказать, скромная коллекция. |
And this is my postcard collection today. |
Это моя коллекция открыток на сегодняшний день. |
So it's quite a hefty collection. |
Так что это очень солидная коллекция. |
Because I happen to have the biggest block collection in this whole hospital. |
Потому что у меня самая большая коллекция деталек во всей больнице. |
I'm building up a great collection of rejection slips. |
У меня уже целая коллекция отказов из издательств. |
I don't want to be sick before the collection. |
Не хочу заболеть. Летняя коллекция скоро выйдет. |