| Well, Andy Warhol's cookie jar collection sold for $250,000 back in the '80s. | Ну, коллекция банок для печенья Энди Уорхола в 80-ых была продана за $250,000. |
| And I got a really neat record collection. | У меня есть клевая коллекция пластинок. |
| It is the largest private collection in Europe. | Это самая большая частная коллекция в Европе. |
| It's actually the most comprehensive collection of prophesy archives to be found anywhere. | Это вообще-то самая всесторонняя коллекция когда-либо найденных пророчеств. |
| It's an old collection my father was very fond of. | Старая коллекция отца, которой он очень дорожил. |
| You can't be worried that Poppy's collection is better than mine. | Не может же коллекция Поппи быть лучше моей. |
| She has a rock collection from when she was little. | У неё коллекция камней с детства. |
| Next week there will be a collection for the building fund. | На следующей неделе будет коллекция для строительного фонда. |
| I have a very valuable collection of baseball cards, and someone stole them. | У меня была очень ценная коллекция бейсбольных карточек, и кто-то их украл. |
| The collection was mostly my mother's anyway. | Всё равно это была почти мамина коллекция. |
| The original Duke Alexander Petrovich's collection. | Это подлиная коллекция Великого князя Александра Петровича. |
| My collection is one of the most interesting in Germany. | Моя коллекция - одна из самых интересных в Германии. |
| Three weeks without me, the menswear collection... | Три недели без меня, коллекция мужской одежды... |
| This album is in fact called Pleasures Of The Dance, a collection of Norwegian carpenters' songs compiled by Oscar Tritt. | Этот альбом на самом деле называется "Удовольствия от танца, коллекция песен норвежских плотников, собранная Оскаром Триттом". |
| The most extensive collection of alien artefacts anywhere on Earth. | Самая большая коллекция инопланетных артефактов на Земле. |
| Ours is this year's featured collection because of its size and pristine condition. | У нас в этом году ведущая коллекция, потому что она большая и оригинальная. |
| This time next year she'll have a coin collection. | В это время через год у неё будет коллекция монет. |
| But Rob had a gun collection and he was dealing steroids. | Но коллекция оружия была у Роба, и он имел дело со стероидами. |
| This is the largest collection of fakes in the world. | Это самая большая коллекция фальшивок в мире. |
| He can see it's worth 103,000 dollars - frankly, a modest collection. | Он видит, что она стоит 103000 долларов, - честно сказать, скромная коллекция. |
| And this is my postcard collection today. | Это моя коллекция открыток на сегодняшний день. |
| So it's quite a hefty collection. | Так что это очень солидная коллекция. |
| Because I happen to have the biggest block collection in this whole hospital. | Потому что у меня самая большая коллекция деталек во всей больнице. |
| I'm building up a great collection of rejection slips. | У меня уже целая коллекция отказов из издательств. |
| I don't want to be sick before the collection. | Не хочу заболеть. Летняя коллекция скоро выйдет. |