Примеры в контексте "Bush - Буша"

Примеры: Bush - Буша
I would love to pin the blame for all this on Bush and his team. Я бы хотел возложить всю вину на плечи Буша и его команды.
The US Congress and the Bush administration enacted a $100 billion tax rebate in an attempt to stimulate consumer spending. Конгресс США и администрация Буша выделили сто миллиардов долларов на программу по возврату налогов, пытаясь стимулировать рост потребительских расходов.
The Bush Administration argues that, because the Cold War is over, the formal disappearance of the ABM Treaty would not mean a loss of nuclear stability. Администрация Буша утверждает, что по причине окончания Холодной войны, формальное исчезновение Договора ОСВ не будет означать потерю ядерной стабильности.
The Bush years are seen positively, for they coincide with the consolidation of India's international status and emergence as America's key diplomatic partner in Asia. Годы Буша рассматриваются положительно, поскольку они совпадают с консолидацией международного статуса Индии и ее восхождением в качестве главного дипломатического партнера Америки в Азии.
A second is the Bush administration's ideological hostility to the modest amount of wealth redistribution implied by the public system. Вторая заключается в испытываемой администрацией Буша идеологической враждебности в отношении умеренного перераспределения богатства, вытекающего из существующей государственной пенсионной системы.
This is not only a matter of leaders - Bush and Olmert - on their way out. Это не только вопрос ухода лидеров - Буша и Ольмерта - с политической арены.
From now on, the Bush statement will strongly affect the framing of the solution to the issues of territory and refugees. С этого момента утверждение Буша сильно повлияет на принятие решения относительно территории и беженцев.
That was the conclusion of a bipartisan commission that I recently co-chaired with Richard Armitage, the former deputy secretary of state in the Bush administration. К такому заключению пришла двухпартийная комиссия, которую я недавно возглавил вместе с Ричардом Армитаджем - бывшим заместителем госсекретаря США в администрации Буша.
This question is particularly difficult for the Bush administration, which is torn between the president's early endorsement of Putin and his pro-democracy agenda. Этот вопрос особенно труден для администрации Буша, которая разрывается между первоначальной поддержкой, которую президент оказал Путину, и его демократической повесткой дня.
It is in this anxious atmosphere that the current coalition rules, combining George W. Bush's conservative nostrums with the centralizing practices of Vladimir Putin. Именно в такой беспокойной атмосфере правит сегодняшняя коалиция, совмещая консервативную панацею Джорджа Буша с методами централизации Владимира Путина.
Barack Obama's foreign policy will thus resemble that of George Bush - the father, that is, not the son. Внешняя политика Барака Обамы, таким образом, напоминает политику Джорджа Буша отца, а не сына.
The Bush administration - supposedly committed to free markets around the world - has actually almost doubled the level of agricultural subsidies in the US. Администрация Буша - предположительно преданная идее свободных рынков во всем мире - фактически почти удвоила уровень сельскохозяйственных субсидий в США.
Unless there is a fundamental change in the posture of the Bush administration, it seems doubtful that partnership will be on offer at all. Если позиция администрации Буша не изменится фундаментальным образом, то сомнительно, что о партнёрстве вообще будет идти речь.
So far, the Bush administration is playing tough and trying to force South American countries to submit by discussing trade agreements with Chile and Central America. Пока что администрация Буша играет жестко и пытается заставить страны Южной Америки подчиниться, начав обсуждение торговых соглашений с Чили и Центральной Америкой.
Four years later, Bush's arrogance and mendacity have been exposed for the entire world, including the American public, to see. Четыре года спустя высокомерие и лживость Буша открылись всему миру, в том числе и американскому народу.
"Bu$hleaguer" is a satirical commentary on President George W. Bush. Композиция «Bu$hleaguer» является сатирой на Джорджа Буша.
It drifts downwards very slightly, but now look what happens under George W. Bush and Obama. Уровень немного спадает, но взгляните, что происходит при администрации Буша и Обамы.
And what a lot of people forget, is there was a second trial, ordered by George Bush, Sr. И многие забывают, что состоялся второй суд, по приказу Джорджа Буша, старшего.
Immediately the Bush administration military said... what? Администрация Буша немедленно заявила... что?
But, this is part of the whole theory of George Bush that he can make laws as he's going along. Но это часть общей идеи Джорджа Буша, что он может создавать законы.
A Resolution, Articles of Impeachment of George Bush, Резолюция, пункты импичмента Джорджа Буша,
In 2005, FedEx was among 53 entities that contributed the maximum of $250,000 to sponsor the second inauguration of President George W. Bush. В 2005 году Pfizer была одной из 53 компаний, которые поддержали инаугурацию Джорджа Буша максимальной суммой $250000.
She's also the wife of his father, George H. W. Bush who did become president in the normal, legal, traditional manner. Также она жена его отца, Джорджа Г.В. Буша который стал президентом обычным, легитимным, традиционнам способом.
Bush's America has forfeited that influence- in the Middle East, in Asia and Africa, and in much of Europe. Америка Буша лишилась этого влияния на Ближнем Востоке, в Азии, Африке и большей части Европы.
Think of her as George W. Bush II, but in designer pumps. Представляют ее, как Джорджа Буша младшего, но в модельных туфельках.