One of the main challenges which our modern world faces is developing an international system that can bring peace and security to everyone in the international community. |
Одним из основных вызовов, с каким сталкивается наш современный мир, является развитие международной системы, которая может принести мир и безопасность каждому субъекту международного сообщества. |
Removing unnecessary bureaucratic obstacles internally may bring benefits already in the short run. |
с) Устранение излишних внутренних бюрократических препон может принести положительные результаты уже в краткосрочной перспективе. |
Otherwise, some products offer a money back guarantee so you can try the product at home and bring it back if you are not satisfied. |
В противном случае, некоторые продукты предлагают гарантию возврата денег, чтобы вы могли попробовать продукт на дому и принести его назад, если вы не удовлетворены. |
If you or a family member suffers from allergies, you should bring an air purifier mechanical or electronic to remove particles from the air. |
Если Вы или члены Вашей семьи страдает от аллергии, вам следует принести очиститель воздуха механические или электронные для удаления частиц из воздуха. |
Today however I bring the new video from his latest work, Abuse of Power, which is about to hit the market. |
Однако сегодня я принести новые видео из своих последних работ, злоупотребления властью, которая в ближайшее время вывода на рынок. |
Thanks to my guidelines, your experience with online casino can bring many benefits, and they will play more reliable and safer than ever before. |
Спасибо моей руководящих, ваш опыт работы с онлайн казино может принести много преимуществ, и они будут играть более надежным и безопасным, чем раньше. |
fs tuh kekecewaaan sometimes bring tmen dendiri tabs. |
FS тэ kekecewaaan иногда принести tmen dendiri вкладки. |
Conan every day to join in Shuri Kannondo temple, sitting cross-legged like a priest and bring the palms of his hands in front of his face. |
Конан каждый день, чтобы вступить в храме Shuri Kannondo, сидя со скрещенными ногами, как священнику и принести ладонями перед его лицом. |
Moreover, many of them may be being replaced by the e-books where you can store lots of books and bring in one device. |
Кроме того, многие из них могут быть заменены электронными книгами, где вы можете хранить много книг и принести в одном устройстве. |
Depending on the size and number of your referral accounts, 10 % may bring you not only the free hosting, but also great income. |
В зависимости от "крупности" и количества ваших реферальных аккаунтов эти 10% могут обеспечить вам не только бесплатный хостинг, но и принести существенный доход. |
But before we can bring Ubuntu/ Kubuntu as an alternative to Windows for all it has to flow of water under the bridge. |
Но прежде чем мы сможем принести Ubuntu/ Kubuntu в качестве альтернативы Windows для всех она должна поток воды под мостом. |
Gilman believed economic independence is the only thing that could really bring freedom for women, and make them equal to men. |
Гилман верила, что экономическая независимость является единственной вещью, которая действительно может принести свободу женщинам и сделать их равными с мужчинами. |
There is agreement that such a device could bring huge increases in productivity and cost-savings, and spur a billion dollar market. |
Существует согласие, что такое устройство может принести огромный рост производительности и экономии средств, и стимулировать рынок в миллиард долларов. |
how much money can bring your site? |
какую прибыль может принести Ваш сайт? |
Whether you're a pro, student, freelancer or agency, here is where your creativity can bring you an average of 4297 USD. |
Неважно, профессионал вы, студент, фрилансер или агентство - на этом сайте ваша креативность может принести вам в среднем 4297 USD. |
Kudret, can you bring those bags? |
Кудрет, можешь принести те сумки? |
Did you bring home a couple of bunk beds from the store? |
Ты не мог бы принести домой пару двухъярусных кроватей из магазина? |
Amy's going to have the closet full, so I could bring a matching armoire. |
У Эми есть целый чулан, так что я могу принести шкаф побольше и для тебя. |
My boys got a few power tools to help bring you out of your shell. |
Мои мальчики получили здесь несколько электроприборов Помочь тебе принести что-нибудь Шелл? |
Shall I have them bring you a shawl, my lady? |
Мне велеть принести вам шаль, миледи? |
Miss Addams? If you could bring the calibration statistics. |
Мисс Аддамс, не могли бы вы принести статистику калибровки? |
I can't bring my own snacks into their stadium, |
Что я не могу принести свою закуску на их стадион, |
Couldn't I bring the manuscript back here to work on? |
Мог бы я принести рукописи сюда, чтобы поработать над ними? |
Can somebody from wardrobe bring me a scarf? |
Кто-нибудь из костюмерной может принести мне шарф? |
And the retribution to valued friend that it would bring. |
И это могло бы принести возмездие для ценного друга! |