Английский - русский
Перевод слова Bring
Вариант перевода Вернуть

Примеры в контексте "Bring - Вернуть"

Примеры: Bring - Вернуть
And I propose we bring the festival back. И я думаю, что нам удастся вернуть этот фестиваль.
But maybe we can bring him back. Но, может быть, мы сможем вернуть его.
Regrettably they will not bring back our murdered president. К сожалению, она не способна вернуть к жизни нашего убитого президента.
We cannot literally bring him back to life. Мы не можем вернуть его к жизни в буквальном смысле.
Hopefully, Coulson can find them and bring them back safely. Будем надеяться, Коулсон сможет найти и вернуть их в целости и сохранности.
You can bring our water back. Если захочешь, ты сможешь вернуть нам воду.
And I'll bring him the glasses. Мне помогли, когда я был маленьким, и я хочу вернуть долг.
But maybe we can bring him back. Но, быть может, мы сможем вернуть его.
I cannot bring back the boy's parents. Я не смогу вернуть мальчику его родителей.
This intelligence could help bring wrongly imprisoned Americans home. Разведка могла бы помочь вернуть невинно осужденных американцев обратно домой.
And if giving you his entire estate would bring him back, I would. А если, отдавая вам все свое имущество, взамен на то, чтобы вернуть его, о я бы так и сделала.
You stay at the embassy, we'll help you bring Brett home. Вы останетесь в посольстве, а мы поможем вернуть вашего сына домой.
Once you are recovered from the birth, you can go on a pilgrimage and bring him back. Когда ты оправишься после родов, ты сможешь отправиться в путешествие и вернуть его.
You don't believe I can bring him back. Ты же не веришь, что я могу вернуть его назад.
Please, help me bring him home. Прошу, помоги мне вернуть его.
They thought if they sacrificed themselves, they could bring Caleb and Miranda back. Они думали, что если пожертвуют собой, то смогут вернуть обратно Калеба и Миранду.
If you can bring it back... Если бы только вам удалось их вернуть...
In order to save Thomas, we must bring him back. Чтобы спасти Томаса, нам необходимо вернуть его обратно.
Make a deal, bring you back. Чтобы заключить сделку, вернуть тебя обратно.
They said we couldn't bring you back and here you are. Они говорили, что тебя нельзя вернуть обратно, но вот ты здесь.
Send an elite operative like Thapa on a mission to-to bring back Ella. Послать элитного оперативника, как Тапа, на задание вернуть Эллу назад.
And I believe our love could bring him back. И я верю, что наша любовь сможет его вернуть.
We must find Abraham and bring him here. Мы должны найти Авраама и вернуть его сюда.
Our father was a great man, but we can't bring him back. Наш отец был великим человеком, но его не вернуть.
It can bring you back to life like CPR, but with tongues. Он может вернуть тебя к жизни, это как реанимация, только с язычком.