Integrating peri-urban zones into urban planning can bring benefits in terms of food security, water and employment opportunities. |
Включение пригородных районов в программы городского планирования может принести выгоды с точки зрения обеспечения продовольственной безопасности, водных ресурсов и создания возможностей трудоустройства. |
Make sure you bring your own toothbrush. |
Не забудь принести свою зубную щётку. |
I'm just wondering if we should bring a gift to dinner tonight. |
Я просто думаю, стоит ли нам принести подарок на сегодняшний ужин. |
Viewers can bring their treasures to the Convention Center for a free appraisal. |
Зрители смогут принести свои сокровища в наш выставочный центр для бесплатной оценки. |
Maybe I'll bring back some food from Dell. |
Я могу принести еды от Делл. |
Your mommy can bring your food to you. |
Твоя мамочка может принести тебе еду. |
I could bring it to you. |
Я мог бы принести его тебе. |
I could bring the baby if you'd prefer. |
Я могу принести ребенка, если хочешь. |
Maybe next time you should bring a deck that's not transparent to infrared light. |
Возможно, в следующий раз Вам стоит принести колоду, не настолько прозрачную в инфракрасном спектре. |
Then I guess I better bring my bat. |
Тогда мне стоит принести свою биту. |
And bring them around so that I may tell them where to deliver it. |
Вели принести сюда, а я скажу им, куда ее доставить. |
Guys, can someone bring me correction fluid? |
Парни, кто нибудь может мне принести типекс (исправительная жидкость)? |
And since it's Valentine's, I can bring home a bucket of chicken... |
И поскольку это день Святого Валентина я могу принести домой ведерко курицы... |
And you could bring my dad a cool non-fiction book. |
И ты мог бы принести моему папе классную научно-популярную книгу. |
Then I'd have the waitress bring him a single mozzarella stick and a sailor cap. |
Потом официантка должна была принести ему сырную палочку и матросскую шапочку. |
As soon as we've finished, Daisy can bring you a cup of tea. |
Как только закончим, Дейзи сможет принести вам чашку чаю. |
And unfortunately, we can't bring what's in your head to a judge. |
И к сожалению, мы не можем принести судье твои мысли. |
I can bring you cereal, toast and tea. |
Могу принести вам хлопья, тосты и чай. |
People can bring whatever they have to the Chester's Mill fire station. |
Люди могут принести все что у них есть к пожарной станции Честерз Мила. |
We could bring the radio here. |
Мы могли бы принести радио сюда. |
I'll bring you back something from the mainland... gossip mags, soda pop. |
Я могу принести чего-нибудь с материка... журналы, содовую. |
Can you bring your cardiology notes to the hospital tomorrow? |
Не забудь принести мне завтра в больницу лекции по кардиологии, спасибо! |
I'll have them bring you some food. |
Я скажу им принести вам поесть. |
We thought we'd come and bring you some fruit. |
Мы решили зайти и принести тебе фрукты. |
I must bring her night clothes in the morning. |
Надо будет принести ей ночнушку утром. |