| Integrating peri-urban zones into urban planning can bring benefits in terms of food security, water and employment opportunities. | Включение пригородных районов в программы городского планирования может принести выгоды с точки зрения обеспечения продовольственной безопасности, водных ресурсов и создания возможностей трудоустройства. |
| Make sure you bring your own toothbrush. | Не забудь принести свою зубную щётку. |
| I'm just wondering if we should bring a gift to dinner tonight. | Я просто думаю, стоит ли нам принести подарок на сегодняшний ужин. |
| Viewers can bring their treasures to the Convention Center for a free appraisal. | Зрители смогут принести свои сокровища в наш выставочный центр для бесплатной оценки. |
| Maybe I'll bring back some food from Dell. | Я могу принести еды от Делл. |
| Your mommy can bring your food to you. | Твоя мамочка может принести тебе еду. |
| I could bring it to you. | Я мог бы принести его тебе. |
| I could bring the baby if you'd prefer. | Я могу принести ребенка, если хочешь. |
| Maybe next time you should bring a deck that's not transparent to infrared light. | Возможно, в следующий раз Вам стоит принести колоду, не настолько прозрачную в инфракрасном спектре. |
| Then I guess I better bring my bat. | Тогда мне стоит принести свою биту. |
| And bring them around so that I may tell them where to deliver it. | Вели принести сюда, а я скажу им, куда ее доставить. |
| Guys, can someone bring me correction fluid? | Парни, кто нибудь может мне принести типекс (исправительная жидкость)? |
| And since it's Valentine's, I can bring home a bucket of chicken... | И поскольку это день Святого Валентина я могу принести домой ведерко курицы... |
| And you could bring my dad a cool non-fiction book. | И ты мог бы принести моему папе классную научно-популярную книгу. |
| Then I'd have the waitress bring him a single mozzarella stick and a sailor cap. | Потом официантка должна была принести ему сырную палочку и матросскую шапочку. |
| As soon as we've finished, Daisy can bring you a cup of tea. | Как только закончим, Дейзи сможет принести вам чашку чаю. |
| And unfortunately, we can't bring what's in your head to a judge. | И к сожалению, мы не можем принести судье твои мысли. |
| I can bring you cereal, toast and tea. | Могу принести вам хлопья, тосты и чай. |
| People can bring whatever they have to the Chester's Mill fire station. | Люди могут принести все что у них есть к пожарной станции Честерз Мила. |
| We could bring the radio here. | Мы могли бы принести радио сюда. |
| I'll bring you back something from the mainland... gossip mags, soda pop. | Я могу принести чего-нибудь с материка... журналы, содовую. |
| Can you bring your cardiology notes to the hospital tomorrow? | Не забудь принести мне завтра в больницу лекции по кардиологии, спасибо! |
| I'll have them bring you some food. | Я скажу им принести вам поесть. |
| We thought we'd come and bring you some fruit. | Мы решили зайти и принести тебе фрукты. |
| I must bring her night clothes in the morning. | Надо будет принести ей ночнушку утром. |